It Pulls Me Under
Tradução automática
It Pulls Me Under
Ele Puxa-me Sob
How does it happen
Como isso acontece
The ship is a wreck
O navio é um naufrágio
The skies have opened and delivered a mess
Os céus se abriram e entregue uma bagunça
What do we do when it's out of control?
O que vamos fazer quando está fora de controle?
My hands are worn
Minhas mãos estão desgastados
My heart is torn
Meu coração está dilacerado
(We stand, we stand, we can't stand to fall down)
(Nós estamos, nós estamos, não podemos ficar a cair)
Here comes another
Aí vem outro
(We stand, we stand, we can't stand to fall down)
(Nós estamos, nós estamos, não podemos ficar a cair)
It pulls me under
Ele me puxa sob
(We stand, we stand, we can't stand to fall down)
(Nós estamos, nós estamos, não podemos ficar a cair)
Here comes another
Aí vem outro
(We stand, we stand, we can't stand to fall down)
(Nós estamos, nós estamos, não podemos ficar a cair)
Don't pull me under
Não me puxar para baixo
My heart is waiting to figure it out
Meu coração está esperando para descobrir isso
Throw me something
Jogue-me algo
Help me turn it around
Ajude-me a dar a volta
What do we do when we're out of control?
O que fazemos quando estamos fora de controle?
My hands are worn
Minhas mãos estão desgastados
My heart is torn
Meu coração está dilacerado
(We stand, we stand, we can't stand to fall down)
(Nós estamos, nós estamos, não podemos ficar a cair)
Here comes another
Aí vem outro
(We stand, we stand, we can't stand to fall down)
(Nós estamos, nós estamos, não podemos ficar a cair)
It pulls me under
Ele me puxa sob
(We stand, we stand, we can't stand to fall down)
(Nós estamos, nós estamos, não podemos ficar a cair)
Here comes another
Aí vem outro
(We stand, we stand, we can't stand to fall down)
(Nós estamos, nós estamos, não podemos ficar a cair)
Don't pull me under
Não me puxar para baixo
I won't stay here suspended forever
Eu não vou ficar aqui para sempre suspenso
I must be on my way
Devo estar no meu caminho
I won't stay here helpless forever
Eu não vou ficar aqui para sempre impotente
I must be on my way
Devo estar no meu caminho
I won't stay here suspended forever
Eu não vou ficar aqui para sempre suspenso
(Here comes another)
(Aí vem outro)
I must be on my way
Devo estar no meu caminho
(It pulls me under)
(Ele me puxa abaixo)
I wont stay here helpless forever
Eu não vou ficar aqui para sempre impotente
(Here comes another)
(Aí vem outro)
I must be on my way
Devo estar no meu caminho
(Here comes another)
(Aí vem outro)
We stand, we stand, we cant stand to fall down
Nós estamos, nós estamos, não podemos estar a cair
(It pulls me under)
(Ele me puxa abaixo)
We stand, we stand, we cant stand to fall down
Nós estamos, nós estamos, não podemos estar a cair
(Here comes another)
(Aí vem outro)
We stand, we stand, we cant stand to fall down
Nós estamos, nós estamos, não podemos estar a cair
vídeo incorreto?