One World
Tradução automática
One World
Um Mundo
She was just a few years old
Ela tinha apenas uns poucos anos de idade
Well she only knew one world
Bem, ela só conhecia um mundo
and that she was all alone
E ela que esteve sozinha
She only knows of what she's told
Ela só sabe do que ela disse
she's knee-deep and tied up
Ela está até os joelhos amarrada
and unbenounced to her
E sem o conhecimento dela.
It doesn't matter how it stays here
Não importa como está aqui
if she keeps runin' runin' and runin' runin'
Se ela continua se esgotando, esgotando e esgotando esgotando
in steady pace for now
Em ritmo constante pra agora.
It doesn't matter how it stays here
Não importa como está aqui
if she keeps runin' runin' and runin' runin'
Se ela continua se esgotando, esgotando e esgotando, esgotando
she'll find her way out
Ela encontrará seu caminho pra fora.
A little beneath those clouds
Um pouco abaixo daquelas nuvens
well she's watching from the ground
Bem, ela está assistindo do chão
the grass is greener
A grama é mais verde
Finally got it all figured out
Finalmente tem tudo planejado
kinda broken and smashed up
Meio quebrada e despedaçada
and she takes all this with her
E ela leva tudo isso com ela.
It doesn't matter how it stays here
Não importa como está aqui
if she keeps runin' runin' and runin' runin'
Se ela continua se esgotando, esgotando e esgotando esgotando
in steady pace for now
Em ritmo constante pra agora.
It doesn't matter how it stays here
Não importa como está aqui
if she keeps runin' runin' and runin' runin'
Se ela continua se esgotando, esgotando e esgotando, esgotando
she'll find her way out
Ela encontrará seu caminho pra fora.
If she falls it's exactly what she wanted
Se ela cai, é exatamente o que queria
the cheap shots from the place that she started
Os tiros baratos do lugar que ela começou
they creep up only when shes feeling right now
Eles rastejam-se solitários quando ela sente agora mesmo
she's screamin' screamin' at the top od her mind
Ela está gritando, gritando no topo da sua mente.
It doesn't matter how it stays here
Não importa como está aqui
if she keeps runin' runin' and runin' runin'
Se ela continua se esgotando, esgotando e esgotando esgotando
in steady pace for now
Em ritmo constante pra agora.
It doesn't matter how it stays here
Não importa como está aqui
if she keeps runin' runin' and runin' runin'
Se ela continua se esgotando, esgotando e esgotando, esgotando
she'll find her way out
Ela encontrará seu caminho pra fora.
vídeo incorreto?