Dans Mon ÎLe
Tradução automática
Dans Mon ÎLe
Na Minha Ilha
Dans mon île
Na minha ilha
Ah comme on est bien
Ah...como é bom!
Dans mon île
Na minha ilha
On n'fait jamais rien
onde nunca se faz nada
On se dore au soleil
Onde se adora ao Sol
Qui nous caresse
Que nos acaricia
Et l'on paresse
E onde temos preguiça
Sans songer à demain
Sem pensar no amanhã
Dans mon île
Na minha ilha
Ah comme il fait doux
Ah..como o tempo é ameno!
Bien tranquille
Bem tranqüila
Près de ma doudou
Perto do meu mar
Sous les grands cocotiers qui se balancent
Debaixo dos grandes coqueiros que se balançam
En silence, nous rêvons de nous
Em silêncio, nós sonhamos com nós mesmos
Dans mon île
Na minha ilha
Un parfum d'amour
Um perfume de amor
Se faufile
se esgueira
Dès la fin du jour
Desde o fim do dia
Elle accourt me tendant ses bras dociles
Ela se apoia, me esticando seus braços doces
Douces et fragiles
Doces e frágeis
Dans ses plus beaux atours
Em volta do que há de mais mais belo
Ses yeux brillent
Seus olhos brilhantes
Et ses cheveux bruns
E seus cabelos castanhos
S'eparpillent
Se espalham
Sur le sable fin
Sobre a fina areia
Et nous jouons au jeu d'adam et eve
E nós brincamos de Adão e Eva
Jeu facile
Brincadeira fácil
Qu'ils nous ont appris
Que nós aprendemos
Car mon île c'est le paradis
Porque minha ilha é o paraíso
vídeo incorreto?