Yo Te Esperaré
Tradução automática
Yo Te Esperaré
Eu Te Esperarei
Yo te esperaré
Eu te esperarei....
Nos sentaremos juntos frente al mar
Sentaremos juntos em frente ao mar
Y de tu mano podre caminar
E de mãos dadas poderei caminhar...
Y aunque se pase toda mi vida yo te esperaré
E mesmo que passe toda a minha vida te esperarei
Se que en tus ojos todavía hay amor
Sei que em seus olhos ainda há amor...
Y tu mirada dice volveré
E seu olhar diz voltarei...
Y aunque se pase toda mi vida yo te esperaré
E mesmo que passe toda a minha vida te esperarei...
Sin saber de la cuenta regresiva pienso
Sem saber da contagem regressiva penso
Que aunque no e vuelto ha ser el mismo y lo confieso
Que embora não sendo o mesmo e ou confesso
Espero que el perdón este en tu mente y yo te rezo
Espero que o perdão esteja em sua mente eu te rezo
Pero aunque soy sincero y lo prometo no me miras
Mas ainda sou sincero e te prometo não me olhe
Después abres la puerta y te digo si te vas no vuelvas
Depois abre a porta e te falo se vai não volte
La rabia me consume y lloras
A raiva me consome e você chora
Te alejas caminando y la vida se me desploma sin saberlo...
Você se distancia caminhando e minha vida desmorona sem eu saber...
Te lo juro no lo sabia y de haberlo sabido otra suerte seria
Te juro não sabia e seu eu soubesse outra sorte seria
Cuatro de septiembre, mi frase (si te vas no vuelves) me persigue
Quatro de setembro, minha frase (se vai não volte) me persegue
Y siento ganas de llamarte, pero no contestas
E sinto vontade de te chamar, mas não respondes
No entiendo por que no contestas
Não entendo por que não respondes
Si aunque hayamos peleado todo sigue
Se embora tivéssemos brigado todo continua
Siete de septiembre la llamada que llegaría
Sete de setembro a chamada que chegaria
Me dicen que ahí estas, que no llame a la policía
Me dizem que aí estas, que não chame a policia
Luego cuelgan
Logo desligam.
Todavía no pierdo la fe, y se que algún día volverás
Ainda não perco a fé, e se algum dia voltarás
Y pase lo que pase
Passe o que passe
Yo te esperaré
Eu te esperarei...
Nos sentaremos juntos frente al mar
Sentaremos juntos em frente ao mar...
Y de tu mano podre caminar
E de mãos dadas poderei caminhar...
Y aunque se pase toda mi vida yo te esperaré
E mesmo que passe toda a minha vida eu te esperarei
Se que en tus ojos todavía hay amor
Sei que em seus olhos ainda há amor...
Y tu mirada dice volveré
E seu olhar diz voltarei...
Y aunque se pase toda mi vida yo te esperaré
E mesmo que passe toda a minha vida eu te esperarei...
Siento que me quitaron un pedazo de mi alma
Sinto que me tiraram um pedaço da alma
Si te vas no queda nada, queda un corazón sin vida
Se você for não me resta nada, sobra um coração sem vida
Que ha raíz de tu partida se quedo solo gritando pero a media voz
Que com sua partida ficou só gritando mas em meia voz...
Siento que la vida se me va porque no estoy contigo
Sinto que a vida se vai por que não estou contigo...
Siento que mi luna ya no está si no esta tu cariño
Sinto que minha lua já não está se não está seu carinho...
Ni toda la vida ni toda la agua del mar podrá
Nem toda a vida nem toda a água do mar poderá
Apagar todo el amor que tu me enseñaste a sentir
Apagar todo o amor que você me ensinou sentir
Sin ti yo me voy a morir solo si vueles quiero despertar
Sem você eu vou morrer só se você voltar quero acordar...
Por que lejos no sirve mi mano para caminar
Por que distantes minha mão não serve para caminhar...
Por que solo espero que algún dia puedas escapar
Por que só espero que algum dia possa escapar...
Yo te esperaré
Eu te esperarei...
Nos sentaremos juntos frente al mar
Sentaremos juntos em frente ao mar...
Y de tu mano podre caminar
E de mãos dadas poderei caminhar...
Y aunque se pase toda mi vida yo te esperaré
E mesmo que passe toda a minha vida eu te esperarei
Se que en tus ojos todavía hay amor
Sei que em seus olhos ainda tem amor...
Y tu mirada dice volveré
E seu olhar diz voltarei...
Y aunque se pase toda mi vida yo te esperaré
E mesmo que passe toda a minha vida eu te esperarei...
Si tu te vas no queda nada...
Se você for não resta nada...
Sigo cantando con la luz apagada...
Continuo cantando com a voz apagada...
Por que la tierra me quito tu mirada...
Por que a terra me tirou seu olhar...
(Y aunque se pase toda mi vida yo te esperaré)
(E embora passe toda minha vida vou te esperar )
vídeo incorreto?