La Aguacatona
Tradução automática
La Aguacatona
A Aguacatona
Aguanta el pichón, guarda la trompeta
Aguenta o pombo, guarda a trombeta
Tranquiliza la bragueta
Tranquiliza a mosca
Que esa si que tiene teta
Que essa sim tem peito
A lo Catherine Zeta, con estilito
No estilo Catherine Zeta
Aunque un poco seca
Ainda que seja um pouco seca
Nadie la reta, ella es toda una meta
Ninguém na reta, ela é toda uma meta
Como un trofeo en pista-y-campo
Como um troféu em pista e em campo
Como un salto a lo alto
Como um salto bem alto
Como un homerun bien largo
Como um "home run" bem longo
Detrás de ella va un fan club de palgos
Por trás dela vem um fã clube de pragas
Y ella menea, y mi pichón pistonea
E ela treme enquanto meu pombo cutuca
Hay que pensar en cosas feas
Tem que pensar em coisas feias
Pa' que no haya pelea
Pra que não haja peleja
Con su nalgaje de alto voltaje
Com poupança de alta voltagem
Y su trajecito encaje
E sua roupa de renda
Ella es la aguacatona
Ela é a aguacatona
Es de lo mamona
É da mamona
Con su estilito Europeo de Roma
Com seu estilo europeu de roma
Regando to' el aroma por el lobby
Jogando o cheiro pela entrada
Yo la vi, como bizco la vi
Eu a vi como um vesgo a vê
Y me acerque en la disco
E me aproximei na discoteca
Guilla'o de Sisqo
Guillao de sisqo
Y me tire como si fuera un risco
E me tire como se fosse um risco
"¿Mira, andas sola?"
Hey, você anda sozinha?
¿Hay luna llena, quieres ser mi loba?"
É lua cheia, quer ser minha loba?
¡Tengo un bulova y ando en una limo!
Tenho uma bulova(rolex) e ando de limousine!
¡Por dentro huele a pino!
Por dentro tem cheiro de pinho!
¡No tengas miedo, soy un tipo fino!
Não tenha medo, sou um tipo fino!
¡Yo bailo lo que sea!
Eu danço qualquer coisa!
¡Es mas, me tiro el split chino!
E mais: tiro adivisão chinesa!
¿Te asusto lo del chino?
Te assustou o da china?
¡No te pongas histérica!
Não fique histérica!
¡Yo bailo como Chayanne en "Fiesta En América", entonces!"
Eu danço como Chayanne em "festa na américa" então
"¡Ay, nene, cállate!
Ai querida fique quieta!
¡Evita el roce!"
Evite o toque!
Diablo, esto se fue de foul ball...
Diabos, isso foi gol de falta
Es más, por la vía del ponche...
E mais, por socos...
Me han tira'o con un rocket launcher...
Me tiraram com um lançador de foguetes...
(Con un poco de blush, agarro el touch!)
(com um pouco de cor, agarro o toque!)
(Y a los nenes les doy flush!)
(e aos bebês dou o resplendor!)
(Échate pa' atrás, que mi falda tiene espinas!)
(deite-se atrás, que minha saia tem espinhos!)
(Mi negrito, yo no soy tu china!)
(meu neguinho, eu sou sua japinha!)
(Con un poco de blush, agarro el touch!)
(com um pouco de cor, agarro o toque!)
(Y a los nenes les doy flush!)
(e aos bebês dou o resplendor!)
(Échate pa' atrás, que mi falda tiene espinas!)
(deite-se atrás, que minha saia tem espinhos!)
(Mi negrito, yo no soy tu china!)
(meu neguinho, eu sou sua japinha!)
Okay, me quede pega'o en la pista
OK, vou te pegar na pista
La chamaca me salio lista
A criança me saiu direito
Pero yo tengo más ristras
Mas eu tenho mais cordas
Voy pa' la barra
Vou para o bar
Dame un shot de ron
Me da um pouco de run
Pa' agarrarle el son
Pra pegar o son
Que este cabezón esta que estilla
Que esse cabeção que estica
A cualquier diabla la pilla
Pra qualquer diaba idiota
Por mi madre que le tiro a las novias
Por minha mãe que te tiro as noivas
A las casadas, y a las chillas
As casadas e as livres
Voy a cien millas sin control
Vou a 100 milhas sem controle
Ahora voy a brillar más que el Armor-All
Agora vou brilhar mais que o amor total
Con el autoestima bien alta
Com a autoestima bem alta
Porque la noche es larga
Porque a noite é longa
Y si no se va fina, se va palga
E se não vai de boa, vai por mal
Mira, mira, mira
Olha, olha, olha
Para, socio, suaveson
Pois parceiros são suaves
Tú vas mas violento que Sylvester Stallone
Você é mais violento que Silvester Stallone
Baja los niveles de acción, mi hermano
Baixa a guarda irmão
Aquí no hay prisa...
Aqui não tem pressa
(¡Pero es que tengo un queso!)
(mas é que eu tenho um queijo!)
Mira, Bobby, olvídate de eso
Olha Bobby, esquece disso
Mira, cuando tú entras
Olha, quando você entra
Tú la coges lenta
Você paga devagar
Te das tres chicles de menta
Te da 3 chicletes de menta
Pa' tumbar el tufo de cigarrillo
Pra tirar o cheiro de cigarro
Primero, vela que no haya corillo
Primeiro, vê que não tem colirio
Que este sola, y si anda con alguien
Que esta sozinha, e se anda com alguem
Pues, te las guillas de pillo
Pois, as colheitas enganosas
Te vas por atrás, por donde esta el cargamento
Vão por tras onde há o carregamento
Listo pa' revolcar el cemente
Pronto para plantar a semente
Pegadito, y lento, no digas nada
Pegável, e devagar, não fale nada
Haz buche y traga, que va a empezar la saga
Guarde na bochecha e traga, porque vi começar a saga
Y me solté como si estuviera en casa
E me soltei como se eu tivesse em casa
Envolvimos nuestras masas
Envolvemos nossas massas
En un salad bar de grasa
Numa salada de gordura
La piel embarra' en sudor de salsa
A pele lambusada no molho de suor
Ella curándome como toda una enfermera
Ela me curando como uma enfermeira
Estrujando el cuero como los cepeda
Expremendo o corpo como as cepas
Toda una quimera, una diablita mezcla' con bandolera
Pura ilusão, uma diabinha com bandoleira
Estuvimos bailando la noche entera
Ficamos dançando a noite inteira
Hasta que me salieron ojeras
Até que me apareceram olheiras
Me hizo brujerías la hechicera
Me fez feitiços essa feiticeira
Como goldfish en pecera me dejo flotando
Como goldfish, me deixou boiando na tigela
Calentando el caldo, directo al mambo
Esquentando o caldo, direto ao mambo
Sin perder el tiempo, ya tú sabes
Sem perder tempo, você ja sabe
Lo dulcecito es cuando bajas lento
O docinho é quando abaixa devagar
Soplar tu aliento con olor a mento
Soprar seu hálito com cheiro de menta
Bien guayadito a lo Freddy Kenton
Bem guardado ao Freddy Kenton
Bueno, pero cuando le voy a hablar
Bom, mas quando vou te falar
Pa' pedirle el celular
Pra te pedir o celular
Se logro escapar
Consigo escapar
Sin yo poderle untar
Sem eu poder me juntar
Mi crema de afeitar
Meu creme de barbear
Esto no la hace, pai
Isso não a faz , pai
(Con un poco de blush, agarro el touch!)
(com um pouco de cor, agarro o toque!)
(Y a los nenes les doy flush!)
(e aos bebês dou o resplendor!)
(Échate pa' atrás, que mi falda tiene espinas!)
(deite-se atrás, que minha saia tem espinhos!)
(Mi negrito, yo no soy tu china!)
(meu neguinho, eu sou sua japinha!)
(Con un poco de blush, agarro el touch!)
(com um pouco de cor, agarro o toque!)
(Y a los nenes les doy flush!)
(e aos bebês dou o resplendor!)
(Échate pa' atrás, que mi falda tiene espinas!)
(deite-se atrás, que minha saia tem espinhos!)
(Mi negrito, yo no soy tu china!)
(meu neguinho, eu sou sua japinha!)
vídeo incorreto?