Headless
Tradução automática
Headless
Sem Cabeça
Drawn to an act of complete domination
Atraída para um ato de dominação completa
Violent urges of decapitation
Impulsos violentos de decapitação
Premeditated murder, invidious
Assassinato premeditado, odiosamente
Soon she will be vanquished, insidious
Logo ela será vencida, insidiosamente
Headless
Sem cabeça
Headless
Sem cabeça
Headless
Sem cabeça
Abscission of her head is what I'm craving
Abscisão de sua cabeça é o que eu estou desejando
I will become her homicidal savior
Vou me tornar seu salvador homicida
Headless
Sem cabeça
Headless
Sem cabeça
Headless
Sem cabeça
Headless
Sem cabeça
Tainting of the mind, need to obliterate
Mente sendo contaminada, preciso destruir
Inhumanity, desire to decolate
Desumanidade, desejo de degolar
Utmost frustration or totally insane
Maior frustração ou insanidade total
Either way, in my hands, I will crush her brain
De qualquer maneira, em minhas mãos, vou esmagar seu cérebro
Tainting of the mind, need to obliterate
Mente sendo contaminada, preciso destruir
Inhumanity, desire to decolate
Desumanidade, desejo de degolar
Utmost frustration or totally insane
Maior frustração ou insanidade total
Either way, in my hands, I will crush her brain
De qualquer maneira, em minhas mãos, eu vou esmagar seu cérebro
Preparing for medieval demise
Preparatórios para morte medieval
A make-shift guillotine out of burcher knives
Uma guilhotina improvisada de facas bürcher
I'll watch her body quiver from the chaos
Eu vou vê-la tremer seu corpo em caos
Peel off her face and frantically chew her eyes
Descolando seu rosto e mastigando freneticamente os olhos
She finally enters my dwelling of sin
E então ela finalmente entrou na minha habitação de pecado
It'll be done in a matter of minutes
Aconteceu em questão de minutos
As I embrace her for one last single time
Eu abracei-a somente uma última vez
In horror I realize, death is mine
Em horror eu percebo, a morte me pertence
I feel the cold blade pierce the back of my neck
Eu sinto o frio cortante perfurando a parte de trás do meu pescoço
The blood spews incessantly, flooding my face
O sangue esguichado incessantemente, inunda o meu rosto
Convulsions and spasms as life fades away
Convulsões e espasmos são os ''fades'' do fim da vida
Ironically, I'm the one with no head
Ironicamente, eu sou um ''sem cabeça''
Headless
Sem cabeça
Headless
Sem cabeça
vídeo incorreto?