Scattered Remains, Splattered Brains
Tradução automática
Scattered Remains, Splattered Brains
Restos Espalhados, Cérebros Picados
Prepare to witness a place of gore
Prepare-se para assistir a um lugar de sangue
Of legal dissection and blood on the floor
De dissecção legal e sangue no chão
Carved up corpses, in the corner
Esculpido cadáveres, no canto
Sliced up by a psychotic coroner
Cortado por um médico legista psicopata
Slice, dice, chop them up haphazardly
Fatia, dados, corte-os ao acaso
Like laboratory mice
Como ratos de laboratório
Splatter brain matter
Matéria cerebral ondular
Pound on the skull until it shatters
Libra no crânio até que ele quebra
Hack, slice, chop, carve, rip and tear
Retalhar, fatiar, entalhar, cortar, dilacerar e rasgar
Carving out your eyeballs, watch them sit and stare
Cavando seu globo ocular, vê-los sentar e observar
Tear, rip, slice, carve, chop and hack
Dilacerar, rasgar, fatiar, cortar, talhar, retalhar
Toss them into a sack
Atirá-los em um saco
Tags on bare feet, means a real treat
Marcas em pés descalços, significa um verdadeiro deleite
To the butcher of human meat
Para o açougueiro de carne humana
Slice the throat from ear to ear
Corte a garganta de orelha a orelha
Gallons of blood do appear
Litros de sangue fazer aparecer
Veins exposed, torn from boddies
Veias expostas, arrancadas de corpos
The most interesting of hobbies
O mais interessante de passatempos
To get paid for such a task
Para receber o pagamento para tal tarefa
Is more than any man could ask
É mais do que qualquer homem poderia pedir
Tags on bare feet, means a real treat
Marcas em pés descalços, significa um verdadeiro deleite
To the butcher of human meat
Para o açougueiro de carne humana
Slice the throat from ear to ear
Corte a garganta de orelha a orelha
Gallons of blood do appear
Litros de sangue fazer aparecer
Prepare to witness a place of gore
Prepare-se para assistir a um lugar de sangue
Of legal dissection and blood on the floor
De dissecção legal e sangue no chão
Carved up corpses, in the corner
Esculpido cadáveres, no canto
Sliced up by a psychotic coroner
Cortado por um médico legista psicopata
Slice, dice, chop them up haphazardly
Fatia, dados, corte-os ao acaso
Like laboratory mice
Como ratos de laboratório
Splatter brain matter
Matéria cerebral ondular
Pound on the skull until it shatters
Libra no crânio até que ele quebra
Hack, slice, chop, carve, rip and tear
Retalhar, fatiar, entalhar, cortar, dilacerar e rasgar
Carving out your eyeballs, watch them sit and stare
Cavando seu globo ocular, vê-los sentar e observar
Tear, rip, slice, carve, chop and hack
Dilacerar, rasgar, fatiar, cortar, talhar, retalhar
Toss them all into a sack
Atirá-los em um saco
Ripping, tearing your skin turning red
Rasgando, rasgando sua pele ficar vermelha
Vile surgeon, knife cutting in
Cirurgião desprezível, o corte de faca no
Skull cracking, to expose your brain
Crânio rachaduras, para expor o seu cérebro
Evil doctor death drove him insane
Morte doutor mau o deixou insano
Ripping, tearing your skin turning red
Rasgando, rasgando sua pele ficar vermelha
Vile surgeon, knife cutting in
Cirurgião vile, o corte de faca no
Skull cracking, to expose your brain
Crânio rachaduras, para expor o seu cérebro
Evil doctor death drove him insane
Morte doutor mau o deixou insano
vídeo incorreto?