The Time To Kill Is Now (O Tempo Para Matar É Agora) de Cannibal Corpse

Tradução completa da música The Time To Kill Is Now para o Português

The Time To Kill Is Now
The Time To Kill Is Now
Tradução automática
The Time To Kill Is Now
O Tempo Para Matar É Agora
We see them coming a mile away
Nós os vemos chegando a uma milha de distância
Gathered to kill on the desolate plain
Reunidos para matar na planície desolada
No fear in our minds
Sem medo em nossas mentes
Pure hate in our hearts
Puro ódio em nossos corações
Miscalculation of our strength their bane
Erro de cálculo da nossa força a sua ruína
Take us lightly and we'll make you pay
Leve-nos de ânimo leve e faremos você pagar
Pride left them defenseless
O orgulho te deixou indefeso
No Mercy for Hubris
Sem misericórdia para Hubris
( solo: Pat O'Brien )
(Solo: Pat O\'Brien)
They rush to fight us and we stand and wait
Eles correm para lutar contra nós, e paramos e esperamos
Pulses quicken as they take the bait
Apressar os pulsos como morder a isca
Mere seconds to the slaughter
Meros segundos para a matança
We can wait no longer
Não podemos esperar mais
Closing fast with their weapons high
Fechamento rápido com suas armas altas
Still believing it's we that will die
Ainda acreditando que é nós que iremos morrer
Now the ambush is sprung
Agora, a emboscada é suspensa
Now they learn that they were wrong
Agora, eles descobrem que eles estavam errados
Now the killing will start
Agora vai começar a matança
Tear the bastards apart
Rasgue os bastardos além
They thought it would be easy but now they're being crushed
Eles pensaram que seria fácil, mas agora eles estão sendo esmagados
Arrogance of power leaves them dying in their blood
Arrogância do poder deixa-los morrer em seu sangue
There will be no mercy for these filthy sons of whores
Não haverá misericórdia para os filhos das putas imundas
The innards of my enemys impaled upon my sword
As entranhas dos meus inimigos empalados na minha espada
Many years we've waited for this final day of slaughter
Há muitos anos nós esperamos por este dia final de matança
Our victims are decapitated, their limbs are torn asunder
Nossas vítimas são decapitados, suas pernas são dilaceradas
Careful preparation brought our haughty victims down
A preparação cuidadosa trouxe nossas vítimas arrogantes para baixo
Our forces are at full strength and the Time To Kill Is Now.
Nossas forças estão com poder total, O Tempo para Matar É Agora.
Time To Kill Is Now
O Tempo Para Matar É Agora
Time To Kill
Tempo Para Matar
They are all dead, it's their end today
Eles estão todos mortos, é o seu fim hoje
All lost their lives in tremendous pain
Todos perderam as suas vidas com uma dor tremenda
Not one has survived
Nenhum sobreviveu
We Left None Alive
Não deixamos ninguém vivo
Do not doubt our conviction to kill
Não duvidamos das nossas convicções para matar
Hate on our side we will never fail
O ódio do nosso lado, nunca falhará
Now the killing will start
Agora vai começar a matança
Tear the bastards apart
Rasgue os bastardos além
Strike the enemy down
Golpear o inimigo para baixo
The Time To Kill is Motherfucking Now
O Tempo Para Matar É Agora, porra!
vídeo incorreto?