Take On Me
Tradução automática
Take On Me
Take On Me
we're talking away. i don't know what i'm to say i'll say it anyway.
estamos hablando de distancia. No sé lo que voy a decir lo diré de todos modos.
today's another day to find you shying away,
hoy es otro día para encontrar que rehuir,
i'll be coming for your love, ok?
Estoy yendo a por tu amor, ok?
take on me, take me on. i'll be gone in a day or two.
take on me, llévame a. Me iré en un día o dos.
so needless to say, i'm odds and ends.
por lo que huelga decir que me siento las probabilidades y termina.
but that's me stumbling away, slowly learning that life is ok.
pero que me tropiezo lejos, poco a poco aprendiendo que la vida está bien.
say after me, it's no better to be safe than sorry.
dicen que después de mí, no es mejor prevenir que curar.
take on me, take me on.
take on me, llévame a.
i'll be gone in a day or two.
Me iré en un día o dos.
oh the things that you say,
oh las cosas que usted dice,
is it live or just to play my worries away.
es en vivo o simplemente para jugar mis preocupaciones.
you're all the things i've got to remember.
eres todas las cosas que tengo que recordar.
you're shying away.
estás alejando.
i'll be coming for you anyway.
Estoy yendo a por ti de todos modos.
take on me, take me on.
take on me, llévame a.
i'll be gone in a day or two.
Me iré en un día o dos.
vídeo incorreto?