Tell Me How To Live
Tradução automática
Tell Me How To Live
Diga-me Como Viver
Been a good man
Fui um bom homem
Been a good man all my life
Fui um bom homem toda a minha vida
I can't stand the feeling
Eu não suporto a sensação
I've been so hypnotized
Eu me sinto tão hipnotizado
Been a good man
Fui um bom homem
Been a good man all my life
Fui um bom homem toda a minha vida
I can't stand the feeling
Eu não suporto a sensação
I've been so hypnotized
Eu me sinto tão hipnotizado
Ain't nobody gonna tell me how to live
Ninguém vai me dizer como viver
Ain't nobody gonna tell me how
Ninguém vai me dizer como
Ain't nobody gonna tell me how to live
Ninguém vai me dizer como viver
Ain't nobody gonna tell me how to live
Ninguém vai me dizer como viver
The grass is greener
A grama é mais verde
Greener on my side
Mais verde do meu lado
You know you love the feeling
Você sabe que adora a sensação
I come to be hypnotized
Eu venho para ser hipnotizado
(2x)
(2X)
Ain't nobody gonna tell me how to live
Ninguém vai me dizer como viver
Ain't nobody gonna tell me how to live
Ninguém vai me dizer como viver
Ain't nobody gonna tell me how to live
Ninguém vai me dizer como viver
Ain't nobody gonna tell me how to live
Ninguém vai me dizer como viver
(Been a good man good man good man good man)
(Fui um bom homem bom homem bom homem)
(I come to I come to I come to I come to be hypnotized)
(Eu venho para eu venho para eu venho para eu venho para ser hipnotizado)
Ain't nobody gonna tell me how to live
Ninguém vai me dizer como viver
Ain't nobody gonna tell me how to live
Ninguém vai me dizer como viver
Ain't nobody gonna tell me how to live
Ninguém vai me dizer como viver
Ain't nobody gonna tell me how to live
Ninguém vai me dizer como viver
vídeo incorreto?