Born To Love (Feat. Britt Nicole)
Tradução automática
Born To Love (Feat. Britt Nicole)
Nascemos Para Amar (Part. Britt Nicole)
I can't look around the world no more, I feel a daze
Eu não posso olhar ao redor do mundo eu me sinto louco
Oh, my reaction to this world it makes me go insane
Oh, minha reação a esse mundo que me faz enlouquecer
You know the sun goes down the days go by
Você sabe que o sol se põe todos os dias
(I won't be living for nothing)
(Eu não vou viver para o nada)
(No, I'll be living for something)
(Não, eu vou viver para algo)
And if the sun goes down and the days run dry
E se o sol se põe todos os dias
(Will we be dying for nothing or dying for something?)
(Será que vamos morrer por nada ou morrer por alguma coisa?)
Everywhere we go
Onde quer que vamos
Cities high and low
Cidades altas e baixas
We all need to show
Nós todos precisamos mostrar
We got love, yeah
Temos amor, sim
People of all kinds
Pessoas de todos os tipos
Places far and wide
Lugares distantes
We all need to know
Todos precisam saber
We were born to love
Nascemos para amar
You can roam around this crazy world all that you want
Você pode andar por esse mundo doido, é tudo que quer
But the chances of finding what you're looking for is slim to none
Mas as chances de encontrar o que você está procurando são quase nulas
You know the sun goes down the days go by
Você sabe que o sol se põe todos os dias
(I won't be living for nothing)
(Eu não vou viver para o nada)
(No, I'll be living for something)
(Não, eu vou viver para algo)
And if the sun goes down and the days run dry
E se o sol se põe todos os dias
(Will we be dying for nothing or dying for something?)
(Será que vamos morrer por nada ou morrer por alguma coisa?)
Yeah, we makin' moves
Sim, nós nos movimentamos
No time to lose
Sem tempo a perder
Gotta show 'em what we all about
Tenho que mostrar a todos sobre
Don't know about you
Não sei quanto a você
But I know about me
Mas eu sei sobre mim
And boy I got no doubt
E garoto não tenha dúvida
We can change the world with just one word
Nós podemos mudar o mundo com apenas uma palavra
I believe it so should you
Eu acredito que você deve fazer isso
L to the O-V-E is what we really need
A para o MOR é o que realmente precisamos
I can feel it breaking through
Eu posso sentir isso rompendo
Everywhere we go
Onde quer que vamos
Cities high and low
Cidades altas e baixas
We all need to show
Nós todos precisamos mostrar
We got love, yeah
Temos amor, sim
People of all kinds
Pessoas de todos os tipos
Places far and wide
Lugares distantes
We all need to know
Todos precisam saber
We were born to love
Nascemos para amar
It can break throught all the static
Pode quebrar todo o equilíbrio
There's no doubt about it
Não há dúvida sobre isso
It can open up your eyes and bring you back to life
Isso pode abrir os seus olhos e te trazer de volta à vida
Back to life
De volta à vida
vídeo incorreto?