Since I Fell For You
Tradução automática
Since I Fell For You
Desde Que Eu Sinto Por Você
When you just give love, and never get love,
Quando você acaba de dar amor, e nunca mais amor,
you'd better let love depart.
é melhor deixar o amor partir.
I know it's so, and yet I know,
Eu sei que é assim, e ainda eu sei,
I can't get you out of my heart.
Eu não consigo tirar você do meu coração.
You made me leave my happy home.
Você me fez deixar meu lar feliz.
You took my love, and now you've gone,
Você pegou meu amor, e agora você se foi,
since I fell for you ...
desde que eu me apaixonei por você ...
Love brings such misery and pain.
O amor traz tanta miséria e dor.
I guess I'll never be the same,
Acho que eu nunca mais serei o mesmo,
since I fell for you ...
desde que eu me apaixonei por você ...
Well it's too bad, and it's too sad,
Bem, é muito ruim, e é muito triste,
but I'm in love with you ...
mas eu estou apaixonado por você ...
You love me, then you snub me.
Você me ama, então você me esnobar.
But what can I do, I'm still in love with you.
Mas o que posso fazer, eu ainda estou apaixonado por você.
Well, I guess I'll never see the light.
Bem, eu acho que nunca vou ver a luz.
I get the blues most every night,
Recebo os azuis mais todas as noites,
since I fell for you ... Since I fell for you
desde que eu me apaixonei por você ... Desde que eu me apaixonei por você
vídeo incorreto?