Déranger Les Pierres (Perturbar As Pedras) de Carla Bruni

Tradução completa da música Déranger Les Pierres para o Português

Déranger Les Pierres
Déranger Les Pierres
Tradução automática
Déranger Les Pierres
Perturbar As Pedras
Je veux mes yeux dans vos yeux
Quero meus olhos nos teus olhos
Je veux ma voix dans votre oreille
Eu quero minha voz em seu ouvido
Je veux les mains fraîches du vent
Eu quero as mãos frescas do vento
Je veux encore le mal d'aimer
Eu quero ainda o mal de amar
Le mal de tout ce qui est merveille
O mal de tudo o que é maravilhoso
Je veux encore brûler douc'ment
Eu ainda quero queimar devagar
Marcher à deux pas du soleil
Caminhar perto do sol
E eu quero perturbar as pedras
Et je veux déranger les pierres
Mudar a cara das minhas noites
Changer le visage de mes nuits
Matar o teu mistério
Faire la peau à ton mystère
E o tempo faço dele meu negócio
Et le temps j'en fais mon affaire
Quero sua risada na minha boca
Eu quero teus ombros que sacodem
Je veux ton rire dans ma bouche
Eu quero encalhar ternamente
Je veux tes épaules qui tremblent
Em um paraíso perdido
Je veux m'échouer tendrement
Eu quero encontrar meu par
Sur un paradis perdu
Quero que a origem da desordem
Je veux retrouver mon double
Eu quero acariciar o desconhecido
Je veux l'origine du trouble
E eu quero perturbar as pedras
J'veux caresser l'inconnu
Mudar a cara das minhas noites
Matar teu mistério
Et je veux déranger les pierres
E o tempo faço dele meu negócio
Changer le visage de mes nuits
Eu quero morrer em um domingo
Faire la peau à ton mystère
Na primeira emoção da primavera
Et le temps j'en fais mon affaire
Sob o sol brilhante de Satanás
Eu quero morrer sem medo
Je veux mourir un dimanche
Fundido em um sono profundo
Au premier frisson du printemps
Eu quero morrer com os olhos abertos
Sous le grand soleil de Satan
O nariz para o céu como um mendigo
Je veux mourir sans frayeur
E eu quero perturbar as pedras
Fondue dans un sommeil de plomb
Mudando a cara das minhas noites
Je veux mourir les yeux ouverts
Matar seu mistério
Le nez au ciel comme un mendiant
E o tempo eu faço dele meu negócio
vídeo incorreto?