Le Ciel Dans Une Chambre (Il Cielo In Una Stanza)
Tradução automática
Le Ciel Dans Une Chambre (Il Cielo In Una Stanza)
O Céu Em Um Quarto
Quand tu es près de moi,
Quando tu estás perto de mim,
Cette chambre n'a plus de parois,
Este quarto não tem mais paredes,
Mais des arbres oui, des arbres infinis,
Mas árvores sim, árvores infinitas,
Et quand tu es tellement près de moi,
E quando tu estás tão perto de mim,
C'est comme si ce plafond-là,
É como se este teto,
Il n'existait plus, je vois le ciel penché sur nous... qui restons ainsi,
Não existisse mais, eu vejo o céu inclinado sobre nós... que ficamos assim,
Abandonnés tout comme si,
Abandonados como se,
Il n'y avait plus rien, non plus rien d'autre au monde,
Não houvesse mais nada, mais nada no mundo,
J'entends l'harmonica... mais on dirait un orgue,
Eu ouço a harmônica, mas parece um órgão,
Qui chante pour toi et pour moi,
Que canta para ti e para mim,
Là-haut dans le ciel infini,
Ali acima no céu infinito,
Et pour toi, et pour moi
E para ti, e para mim
Quando sei qui con me
Quando estás aqui comigo
Questa stanza non ha piu pareti
Este quarto não tem mais paredes
Ma alberi, alberi infiniti
Mas árvores, árvores infinitas
E quando tu sei vicino a me
E quando tu estás perto de mim
Questo soffitto, viola, no
Este teto, violeta, não
Non esiste più, e vedo il cielo sopra a noi
Não existe mais, e vejo o céu sobre nós
Che restiamo quì, abbandonati come se
Que permanecemos aqui, abandonados como se
Non ci fosse più niente più niente al mondo,
Não houvesse mais nada, mais nada no mundo,
Suona l'armonica, mi sembra un organo
Toca a harmônica, me parece um órgão
Che canta per te e per me
Que canta para você e para mim
Su nell'immensità del cielo
Em cima na imensidão do céu
E per te e per me.
E para você e para mim
mmmhhhhhhhh
Mmmhhhhhhh
Et pour toi, et pour moi.
E para você, e para mim.
mmmhhhhhhhh
mmmhhhhhhh
vídeo incorreto?