Le Toi Du Moi (O Você De Mim) de Carla Bruni

Tradução completa da música Le Toi Du Moi para o Português

Le Toi Du Moi
Le Toi Du Moi
Tradução automática
Le Toi Du Moi
O Você De Mim
Je suis ton pile
Eu sou a sua coroa
Tu es mon face
Você é a minha cara
Toi mon nombril
Você, o meu umbigo
Et toi ma glace
E eu, o seu gelo
Tu es l'envie et moi le geste
Você é a vontade, e eu, o gesto
Toi le citron et moi le zeste
Você é o limão, e eu, a casca
Je suis le thé, tu es la tasse
Eu sou o chá, você é a xícara
Toi la guitare et moi la basse
Você, a guitarra, e eu, o baixo
Je suis la pluie et tu es mes gouttes
Eu sou a chuva, e você é minhas gotas
Tu es le oui et moi le doute
Você é o sim, e eu, a dúvida
T'es le bouquet je suis les fleurs
Você é o bouquet, e eu sou as flores
Tu es l'aorte et moi le coeur
Você é a aorta, e eu, o coração
Toi t'es l'instant moi le bonheur
Você, você é o instante, e eu, a felicidade
Tu es le verre je suis le vin
Você é o copo, eu sou o vinho
Toi tu es l'herbe et moi le joint
Você, você é a erva, e eu, o baseado
Tu es le vent j'suis la rafale
Você é o vento, eu sou a rajada
Toi la raquette et moi la balle
Você, a raquete, e eu, a bola
T'es le jouet et moi l'enfant
Você é o brinquedo, e eu, a criança
T'es le vieillard et moi le temps
Você é a velhice, e eu, o tempo
Je suis l'iris tu es la pupille
Eu sou a íris, você é a pupila
Je suis l'épice toi la papille
Eu sou o tempero, você, a papila
Toi l'eau qui vient et moi la bouche
Você, a água que vem, e eu, a boca
Toi l'aube et moi le ciel qui s'couche
Você, o nascer do sol, e eu, o céu que adormece
T'es le vicaire et moi l'ivresse
Você é o padre, e eu, a embriaguez
T'es le mensonge moi la paresse
Você é a mentira, e eu, a preguiça
T'es le guépard moi la vitesse
Você é o leopardo, e eu, a velocidade
Tu es la main moi la caresse
Você é a mão, e eu, a carícia
Je suis l'enfer de ta pécheresse
Eu sou o inferno da sua pecadora
Tu es le ciel moi la terre, hum
Você é o céu, e eu, a terra, hum
Je suis l'oreille de ta musique
Eu sou a orelha da sua música
Je suis le soleil de tes tropiques
Eu sou o sol de seus trópicos
Je suis le tabac de ta pipe
Eu sou o tabaco do seu charuto
T'es le plaisir je suis la foudre
Você é o prazer, e eu, a faísca
Tu es la gamme et moi la note
Você é a escala, e eu, a nota
Tu es la flamme moi l'allumette
Você é a chama, e eu, o fósforo
T'es la chaleur j'suis la paresse
Você é o calor, eu sou a preguiça
T'es la torpeur et moi la sieste
Você é o entorpecimento, e eu, o cochilo
T'es la fraîcheur et moi l'averse
Você é o frescor, e eu, o aguaceiro
Tu es les fesses je suis la chaise
Você é as nádegas, eu sou a cadeira
Tu es bémol et moi j'suis dièse
Você é bemol, e eu sou sustenido
T'es le laurel de mon hardy
Você é o Laurel do meu Hardy
T'es le plaisir de mon soupir
Você é o prazer do meu suspiro
T'es la moustache de mon trotski
Você é o bigode do meu Trotsky
T'es tous les éclats de mon rire
Você é todas as gargalhada da minha risada
Tu es le chant de ma sirène
Você é a melodia da minha sereia
Tu es le sang et moi la veine
Você é o sangue, e eu, a veia
T'es le jamais de mon toujours
Você é o jamais do meu sempre
T'es mon amour t'es mon amour
Você é o meu amor, você é o meu amor
Je suis ton pile
Eu sou a sua coroa
Toi mon face
Você, a minha cara
Toi mon nombril
Você, o meu umbigo
Et moi ta glace
E eu, o seu gelo
Tu es l'envie et moi le geste
Você é a vontade, e eu, o gesto
T'es le citron et moi le zeste
Você é o limão, e eu, a casca
Je suis le thé, tu es la tasse
Eu sou o chá, você é a xícara
Toi la putain et moi la passe
Você, a prostituta, e eu, o bordel
Tu es la tombe et moi l'épitaphe
Você é o túmulo, e eu, o epitáfio
Et toi le texte, moi le paragraphe
E você o texto, eu sou o parágrafo
Tu es le lapsus et moi la gaffe
Você é o lapso, e eu, a gafe
Toi l'élégance et moi la grâce
Você é a elegância, e eu, a graça
Tu es l'effet et moi la cause
Você é o efeito, e eu, a causa
Toi le divan moi la névrose
Você é o divã, e eu, a neurose
Toi l'épine moi la rose
Você é o espinho, eu sou a rosa
Tu es la tristesse moi le poète
Você é a tristeza, eu sou o poeta
Tu es la belle et moi la bête
Você é a bela, eu sou a fera
Tu es le corps et moi la tête
Você é o corpo, eu sou a cabeça
Tu es le corps. hummm !
Você é o corpo, hum
T'es le sérieux moi l'insouciance
Você é a seriedade, eu sou a despreocupação
Toi le flic moi la balance
Você, o guarda, e eu, a justiça
Toi le gibier moi la potence
Você, a presa, e eu, a forca
Toi l'ennui et moi la transe
Você é o tédio, e eu, o transe
Toi le très peu moi le beaucoup
Você, o muito pouco, e eu, o bastante
Moi le sage et toi le fou
Eu, o sábio, e você, o louco
Tu es l'éclair et moi la poudre
Você é a bomba, e eu, a pólvora
Toi la paille et moi la poutre
Você é a palha, e eu, a viga
Tu es le surmoi de mon ça
Você é meu superego
C'est toi charybde et moi scylla
Você é Charybde, e eu, Scylla
Tu es la mère et moi le doute
Você é o amargo, e eu, o doce
Tu es le néant et moi le tout
Você é o nada, e eu, o tudo
Tu es le chant de ma sirène
Você é a melodia da minha sereia
Toi tu es le sang et moi la veine
Você, você é o sangue da minha veia
T'es le jamais de mon toujours
Você é o jamais do meu sempre
T'es mon amour t'es mon amour
Você é o meu amor, você é o meu amor
vídeo incorreto?