Those Dancing Days Are Gone (Those Dancing Days Are Gone (Tradução) ) de Carla Bruni

Tradução completa da música Those Dancing Days Are Gone para o Português

Those Dancing Days Are Gone
Those Dancing Days Are Gone
Tradução automática
Those Dancing Days Are Gone
Those Dancing Days Are Gone (Tradução)
Come, let me sing into your ear;
Venha, deixe-me cantar na sua orelha;
Those dancing days are gone,
Os que dançam dias se froram,
All the silk and satin gear;
Toda a seda e engrenagem de cetim;
Crouch upon a stone
Agache-se sobre uma pedra
Wrapping that foul body up
Enrolando aquele corpo sujo em cima de
In as foul a rag:
Em como sujo um trapo:
I carry the sun in a golden cup
Transporto o sol em uma xícara de ouro
The moon in a silver bag.
A lua em uma bolsa de prata.
Curse as you may I sing it through;
Maldição como você pode canto-o por ;
What matter if the knave
Que matéria se o patife
That the most could pleasure you,
Que o mais pudesse o prazer você,
The children that he gave,
As crianças que ele deu,
Are somewhere sleeping like a top
Estão dormindo em algum lugar como um topo
Under a marble flag?
Embaixo de uma bandeira de mármore?
I carry the sun in a golden cup
Transporto o sol em uma xícara de ouro
The moon in a silver bag.
A lua em uma bolsa de prata.
Come, let me sing into your ear;
Descobri-o neste mesmo dia,
I thought it out this very day,
Meio-dia sobre o relógio,
Noon upon the clock,
Um homem pode guardar a pretensão
All the silk and satin gear;
Quem se inclina sobre um pau,
A man may put pretence away
pode cantar, e cantar até que ele caia
Who leans upon a stick,
Se a donzela ou bruxa:
may sing, and sing until he drop
Transporto o sol em uma xícara de ouro
Whether to maid or hag:
A lua em uma bolsa de prata.
vídeo incorreto?