El Día Que Me Quieras (No Dia Que Me Queiras) de Carlos Gardel

Tradução completa da música El Día Que Me Quieras para o Português

El Día Que Me Quieras
El Día Que Me Quieras
Tradução automática
El Día Que Me Quieras
No Dia Que Me Queiras
Acaricia mi ensueño
Acaricia meu sono
el suave murmullo
o suave murmúrio
de tu suspirar.
do teu suspirar.
Como ríe la vida
Como ri a vida
si tus ojos negros
se os teus olhos negros
me quieren mirar.
me querem olhar
Y si es mío el amparo
E se é meu o amparo
de tu risa leve
do teu riso leve
que es como un cantar,
que é como um cantar
ella aquieta mi herida,
Ele aquieta minha ferida
todo, todo se olvida.
e tudo se esquece
El día que me quieras
No dia que me quiseres
la rosa que engalana,
A rosa que enfeita
se vestirá de fiesta
se vestirá de festa
con su mejor color.
com sua melhor cor
Y al viento las campanas
E ao vento os sinos
dirán que ya eres mía,
dirão que tu já és minha
y locas las fontanas
E loucas as fontes
se contarán su amor.
contarão teu amor
La noche que me quieras
Na noite que me quiseres
desde el azul del cielo,
desde o azul do céu
las estrellas celosas
às estrelas ciumentas
nos mirarán pasar.
nos olharão passar
Y un rayo misterioso
E um raio misterioso
hará nido en tu pelo,
se aninhará nos teus cabelos
luciernagas curiosas que verán
vaga-lumes curiosos verão
que eres mi consuelo.
que tu és o meu consolo
El día que me quieras
No dia que me quiseres
no habrá más que armonía.
não haverá mais que harmonia
Será clara la aurora
será clara a aurora
y alegre el manantial.
e alegre a nascente
Traerá quieta la brisa
Trará quieta a brisa
rumor de melodía.
rumor de melodias
Y nos darán las fuentes
e nos darão as fontes
su canto de cristal.
seu canto de cristal
El día que me quieras
No dia que me quiseres
endulzará sus cuerdas
adoçará suas cordas (vocais)
el pájaro cantor.
o pássaro cantor.
Florecerá la vida
Florescerá a vida
no existirá el dolor.
não existirá mais dor.
La noche que me quieras
A noite q me quiseres
...
...
vídeo incorreto?