Hotel Shampoos
Tradução automática
Hotel Shampoos
Shampoos De Hotéis
I survive on hotel shampoos
Eu sobrevivo de shampoos de hotéis
I'll be runnin' out soon
Ficarei sem logo
You've gone away again
Você foi embora de novo
Gone to collect some more
Foi conseguir mais alguns
Your hands pressed hard into me
Suas mãos me apertando forte
I thought this summer you'd be gone away again
Pensei que nesse verão você iria embora de novo
Oooo he's gone away again
Oooo ele foi embora de novo
We were poor, yeah, we were dream chasers baby
Éramos pobres, sim, nós éramos caçadores de sonhos, baby
Sky scrapers are not too tall
Arranha-céus não são tão altos
He's gunna to prove me right 'til i'm wrong
Ele vai me provar que está certo até que eu esteja errada
Craving all the gold and the riches
Desejando todo o ouro e riquezas
I don't want to wash my own dishes
Eu não quero lavar minha própria louça
He's gone away again, hmm he's gone away again
Ele foi embora de novo, hmm ele foi embora de novo
Driving in a sweet brand new car
Dirigindo um carro novo em folha
Living the life of a superstar
Vivendo a vida de uma superestrela
I got my way again, hmm i got my way again
Consegui do meu jeito de novo, hmm consegui do meu jeito de novo
We were poor, yeah, we were dream chasers baby
Éramos pobres, sim, nós éramos caçadores de sonhos, baby
Sky scrapers are not too tall
Arranha-céus não são tão altos
He's gunna to prove me right 'til i'm wrong
Ele vai me provar que está certo até que eu esteja errada
He says that he don't recognize us
Ele diz que não nos reconhece
In all our pretty disguises
Nos nossos belos disfarces
In all out pretty disguises
Nos nossos belos disfarces
Work hard, oh we work until we're sleepin'
Trabalho duro, oh nós trabalhamos até dormir
And we sleep but we're not dreaming
E dormimos mas não sonhamos
Oh we sleep but we're not dreaming
Oh nós dormimos mas não sonhamos
Where's his love
Onde está o amor dele
Where's his kisses
Onde estão os beijos dele
He says 'sorry babe, this has got away from me'
Ele diz "desculpe baby, isso não depende de mim"
He's gone away from me
Ele foi pra longe de mim
We were poor, yeah, we were dream chasers baby
Éramos pobres, sim, nós éramos caçadores de sonhos, baby
Sky scrapers are not too tall
Arranha-céus não são tão altos
He's gunna to prove me right 'til i'm wrong
Ele vai me provar que está certo até que eu esteja errada
I know he'll prove me right
Eu sei que ele vai me provar que está certo
He's gunna prove me right 'til i'm wrong
Ele vai me provar que esa certo até que eu esteja errada
vídeo incorreto?