Your Heart Is A Muscle (Seu Coração É Um Músculo) de Carly Rae Jepsen

Tradução completa da música Your Heart Is A Muscle para o Português

Your Heart Is A Muscle
Your Heart Is A Muscle
Tradução automática
Your Heart Is A Muscle
Seu Coração É Um Músculo
You gave my shirt back
Você devolveu minha camisa
I don't really get the meaning
Eu não entendi o que isso quis dizer
It's like you're giving up before it all goes wrong
É como se você estivesse desistindo antes de tudo dar errado
I've been told but I don't really like the feeling
Eu tenho dito mas eu realmente não gosto da sensação
I've been away, I've been away too long
Eu estive longe, eu estive longe por muito tempo
I, I, I wanna go wherever you are
Eu, eu, eu quero ir aonde você está
I, I, I wanna be wherever you are
Eu, eu, eu quero estar aonde você estiver
I, I, I wanna see whatever you are
Eu, eu, eu quero ver o que você é
You say love's a fragile thing
Você diz que o amor é uma coisa frágil
Made of glass but I think
Feito de vidro, mas eu acho que
Your heart is a muscle, your heart is a muscle
Seu coração é um músculo, seu coração é um músculo
You gotta work it out make it stronger
Você tem trabalhar nisso, fazer isso mais forte
Try for me just a little longer
Tentar por mim só mais um pouco
Your heart is a muscle, your heart is a muscle
Seu coração é um músculo, seu coração é um músculo
(It's times like this you must recall)
(É momentos como este que você deve lembrar)
Your heart is a muscle,
Seu coração é um músculo
(It's times like this you must recall)
(É momentos como este que você deve lembrar)
Your heart is a muscle
Seu coração é um músculo
If I could turn this plane around
Se eu pudesse virar esse avião
I'd fly to where you are right now
Eu voaria para onde você está agora
Write your name into the sky
Escrevo o seu nome no céu
Hope that it'll light up your eyes
Espero que isso possa iluminar os seus olhos
(It'll light up your eyes)
(Isso possa iluminar os seus olhos)
Wake up moon we spend the night alone together
Acordando sobre a lua nós dois passamos a noite juntos
You're a real good listener, but you don't have much to say
Você é um ótimo ouvinte, mas nunca tem muito a dizer
Wake up you, you won't pick up the phone whatever
Acorde, você não irá atender o telefone mesmo
You're probably sleeping, I hope we're still OK
Você está provavelmente dormindo, espero que nós continuemos bem
I, I, I wanna go wherever you are
Eu, eu, eu quero ir aonde você está
I, I, I wanna be wherever you are
Eu, eu, eu quero estar aonde você estiver
I, I, I wanna see whatever you are
Eu, eu, eu quero ver o que você é
You say love's a fragile thing
Você diz que o amor é uma coisa frágil
Made of glass but I think
Feito de vidro, mas eu acho que
Your heart is a muscle, your heart is a muscle
Seu coração é um músculo, seu coração é um músculo
You gotta work it out make it stronger
Você tem trabalhar nisso, fazer isso mais forte
Try for me just a little longer
Tentar por mim só mais um pouco
Your heart is a muscle, your heart is a muscle (stronger)
Seu coração é um músculo, seu coração é um músculo (forte)
(It's times like this you must recall)
(É momentos como este que você deve lembrar)
Your heart is a muscle
Seu coração é um músculo
(It's times like this you must recall)
(É momentos como este que você deve lembrar)
Your heart is a muscle (wake and light it up)
Seu coração é um músculo
If I could turn this plane around
Se eu pudesse virar esse avião
I'd fly to where you are right now
Eu voaria para onde você está agora
Write your name into the sky
Escrevo o seu nome no céu
Hope that it'll light up your eyes
Espero que isso possa iluminar os seus olhos
If I could turn this plane around
Se eu pudesse virar esse avião
I'd fly to where you are right now
Eu voaria para onde você está agora
Write your name into the sky
Escrevo o seu nome no céu
Hope that it'll light up your eyes
Espero que isso possa iluminar os seus olhos
You say love's a fragile thing
ê diz que o amor é uma coisa frágil
Made of glass but I think
Feito de vidro, mas eu acho que
Your heart is a muscle, your heart is a muscle
Seu coração é um músculo, seu coração é um músculo
You gotta work it out make it stronger
Você tem trabalhar nisso, fazer isso mais forte
Try for me just a little longer
Tentar por mim só mais um pouco
Your heart is a muscle, your heart is a muscle (stronger)
Seu coração é um músculo, seu coração é um músculo (forte)
(It's times like this you must recall)
(É momentos como este que você deve lembrar)
Your heart is a muscle (make it stronger)
Seu coração é um músculo (faça isso forte)
(It's times like this you must recall)
(É momentos como este que você deve lembrar)
Your heart is a muscle
Seu coração é um músculo
If I could turn this plane around
Se eu pudesse virar esse avião
I'd fly to where you are right now
Eu voaria para onde você está agora
Write your name into the sky
Escrevo o seu nome no céu
Hope that it'll light up your eyes
Espero que isso possa iluminar os seus olhos.
vídeo incorreto?