If You Never Fall In Love With Me
Tradução automática
If You Never Fall In Love With Me
Se Você Nunca Fall In Love With Me
I loved you so, since that first day
Eu te amei tanto, desde o primeiro dia
The angels let you leave and come my way
Os anjos deixá-lo sair e minha maneira
Don’t you see what a lost lady I’m liable to be?
Você não vê o que uma senhora perdida Eu sou passível de ser?
If you never fall in love with me
Se você nunca se apaixonar por mim
I’m not the girl, I was before
Eu não sou a garota, que eu era antes
Cause now you own my heart for evermore
Porque agora você possui meu coração para sempre
I’ll be a sail or a drift on an uncharged sea
Eu vou ser uma vela ou uma deriva em um mar sem carga
If you never fall in love with me
Se você nunca se apaixonar por mim
If you come through, say that you’re mine
Se você passar, dizer que você é meu
I’ll make your life one great big valentine
Eu vou fazer sua vida um grande grande valentine
We‘ll built a new love world for two
Vamos construir um mundo novo amor para dois
And we’ll find joys no lovers ever knew
E nós vamos encontrar alegrias há amantes já conheci
I want to stay here by your side
Eu quero ficar aqui ao seu lado
And keep your arms forever occupied
E mantenha os braços para sempre ocupado
Can’t you imagine how empty my future would be?
Você não pode imaginar o quão vazio o meu futuro seria?
If you never fell in love with me
Se você nunca se apaixonou por mim
If you come through, say that you’re mine
Se você passar, dizer que você é meu
I’ll make your life one great big valentine
Eu vou fazer sua vida um grande grande valentine
We‘ll built a new love world for two
Vamos construir um mundo novo amor para dois
And we’ll find joys no lovers ever knew
E nós vamos encontrar alegrias há amantes já conheci
I said I wanna stay here by your side
Eu disse que quero ficar aqui ao seu lado
And keep your arms forever occupied
E mantenha os braços para sempre ocupado
Don’t you see what a lost lady I’m liable to be?
Você não vê o que uma senhora perdida Eu sou passível de ser?
If you never fell in love with me
Se você nunca se apaixonou por mim
This little tragedy could turn into a rhapsody
Esta pequena tragédia poderia se transformar em uma rapsódia
With all my hopes sat in my world would tumble to ruin
Com todas as minhas esperanças se sentou no meu mundo cairia à ruína
And yet I see no reason we should let
E ainda assim não vejo razão devemos deixar
They change as dream of romance
Eles mudam como sonho de romance
When all that need is a chance
Quando toda essa necessidade é uma oportunidade
Can’t you see what a lost lady I’m liable to be?
Você não pode ver o que uma senhora perdida Eu sou passível de ser?
If you never fell in love with me
Se você nunca se apaixonou por mim
I’d live a life of ecstasy
Eu viveria uma vida de êxtase
If you ever fell in love with me
Se você já se apaixonou por mim
vídeo incorreto?