Dehumanized
Tradução automática
Dehumanized
Desumanizado
I wished her life but death adored her.
Eu queria a sua vida mas a morte a adorava.
They raped her corpse and all i did was mourn her.
Eles estupraram cadáver e tudo que eu fiz foi lamentar sua partida.
Ate at her flesh until there was no more.
Ate a sua carne até que não havia mais.
I'll hang myself so she feels closer.
Vou me enforcar, para que ela se sente mais próxima.
Catch her in her dreams,
Pegá-la em seus sonhos,
She's wishing she felt anything.
Ela está desejando que ela sentiu nada.
Catch me in my dreams,
Apanha-me em meus sonhos,
This world gives me nothing.
Esse mundo me dá nada.
Kill me in my dreams,
Mate-me em meus sonhos,
This world gives me nothing.
Esse mundo me dá nada.
Kill me in my dreams;
Mate-me em meus sonhos;
This world is dead to me.
Este mundo está morto para mim.
What if i just let you burn?
E se eu simplesmente deixá-lo queimar?
Don't say a fucking word.
Não diga uma palavra maldita.
I'm here to bury me and i'm here to bury you.
Estou aqui para me enterrar e eu estou aqui para enterrá-lo.
Come a little closer and tell me all your sins.
Venha um pouco mais perto e me diga todos os seus pecados.
Thoughts of stolen innocence since you can't remember when.
Pensamentos de inocência roubada desde que você não se lembra quando.
Come a little closer and tell me all your lies.
Venha um pouco mais perto e diga-me todas as suas mentiras.
I told you everything,
Eu lhe disse tudo,
But there are some things you need to hide.
Mas há algumas coisas que você precisa para se esconder.
On your hands and knees,
Em suas mãos e joelhos,
I'm only human and we all have needs.
Eu sou apenas humano e todos nós temos necessidades.
Catch her in her dreams,
Pegá-la em seus sonhos,
She's wishing she felt anything.
Ela está desejando que ela sentiu nada.
Catch me in my dreams,
Apanha-me em meus sonhos,
This world gives me nothing.
Esse mundo me dá nada
Kill me in my dreams,
Mate-me em meus sonhos,
This world gives me nothing.
Esse mundo me dá nada.
Kill me in my dreams;
Mate-me em meus sonhos;
This world is dead to me.
Este mundo está morto para mim.
Come a little closer and tell me all your sins.
Venha um pouco mais perto e me diga todos os seus pecados.
Thoughts of stolen innocence since you can't remember when.
Pensamentos de inocência roubada desde que você não se lembra quando.
Come a little closer and tell me all your lies.
Venha um pouco mais perto e diga-me todas as suas mentiras.
I told you everything,
Eu lhe disse tudo,
But there are some things you need to hide.
Mas há algumas coisas que você precisa para se esconder.
On your hands and knees.
Em suas mãos e joelhos.
vídeo incorreto?