Genocide Initiative (Iniciativa Ao Genocídio) de Carnifex

Tradução completa da música Genocide Initiative para o Português

Genocide Initiative
Genocide Initiative
Tradução automática
Genocide Initiative
Iniciativa Ao Genocídio
This will make corpses of us all.
Isso fará com que os cadáveres de todos nós.
Old world burns and drives the machine of war.
Velho mundo queima e unidades da máquina de guerra.
Now close your eyes and picture your last sunset.
Agora feche os olhos e imagine o seu pôr do sol passado.
Sun has failed and moon is dead.
A Sun ea lua não está morto.
With hearts entwined laid to rest.
Com os corações entrelaçados colocado para descansar.
With slit throats now you see the joke of ever believing in me.
Com gargantas fenda agora você vê a piada de sempre acreditar em mim.
I'll be the shoulders to die on when truth doesn't set you free.
Estarei nos ombros a morrer quando a verdade não te libertar.
Crucify me one more time just so I can watch myself bleed.
Crucifica-me mais uma vez só assim eu consigo me ver sangrar.
There was a time when I thought my soul was saved but it was a little too slow and a little too late.
Houve um tempo quando eu pensei que a minha alma foi salva, mas foi um pouco lento e um pouco tarde demais.
At the time I thought it meant everything, turns out it didn't mean anything.
Na época, eu achava que isso significava tudo, acaba por não significar nada.
It didn't mean anything.
Ele não quis dizer nada.
I pray to god this kills you.
Peço a Deus esta te mata.
I pray this kills us both. [2x]
Eu rezo para isso nos mata tanto. [2x]
I'm begging for youth suicide and third term abortion.
Eu estou implorando para o suicídio de jovens e aborto terceiro mandato.
I'm here to see purity's crucifixion and witness a genocide initiative.
Estou aqui para ver a crucificação pureza e testemunhar uma iniciativa genocídio.
Genocide initiative.
Iniciativa genocídio.
You'll have to cut away the smiles on my face after I get a taste.
Você vai ter que cortar os sorrisos no meu rosto depois de eu ter um gosto.
Now close your eyes and picture your last sunset.
Agora feche os olhos e imagine o seu pôr do sol passado.
Sun has failed and moon is dead.
A Sun ea lua não está morto.
With hearts entwined laid to rest.
Com os corações entrelaçados colocado para descansar.
With slit throats now you see the joke of ever believing in me.
Com gargantas fenda agora você vê a piada de sempre acreditar em mim.
I'll be the shoulder to die on when truth doesn't set you free.
Eu vou ser o ombro para morrer na verdade, quando não te libertar.
Crucify me one more time just so I can watch myself bleed.
Crucifica-me mais uma vez só assim eu consigo me ver sangrar.
There was a time when I thought my soul was saved but it was a little too slow and a little too late.
Houve um tempo quando eu pensei que a minha alma foi salva, mas foi um pouco lento e um pouco tarde demais.
At the time I thought it meant everything, turns out it didn't mean anything.
Na época, eu achava que isso significava tudo, acaba por não significar nada
vídeo incorreto?