My Two Cents
Tradução automática
My Two Cents
Meus Dois Centavos
He’s like a whip that doesn’t crack
Ele é como um chicote que não rachar
You’ll take a sip and you’re on your back
Você vai tomar um gole e você está em sua volta
Those big blue eyes are hard to reach
Aqueles grandes olhos azuis são difíceis de alcançar
So impossible, it makes you meak
Assim, impossível, faz você meak
Like a guitar that cries for days
Como a guitarra que chora por dia
Seduces you in a thousand ways
Seduz, de mil maneiras
You feel his dreams, now you’re uptight
Você sente seus sonhos, agora você está tenso
It makes any girl we can out of sight
Não faz qualquer garota podemos perder de vista
‘Cause he’s not undercover, he walks past his lovers
Porque ele não é secreto, ele passa por suas amantes
And the others know there’s no defense
E os outros sabem que não há defesa
There is no evidence
Não há nenhuma evidência
He creates an illusion that leads to confusion
Ele cria uma ilusão que leva à confusão
And you give up your common sense
E você desistir de seu senso comum
Well that’s my two cents
Bem, isso é meus dois centavos
He’s like a wall that’s made of steel
Ele é como um muro que é feito de aço
Too cold to touch but not much to feel
Muito frio ao toque, mas não muito para sentir
His silent smile he shares with you
Seu sorriso silencioso, ele compartilha com você
The tricks of the trade, he’s glad to lose
Os truques do comércio, ele é feliz em perder
Into thin air he disappears
No ar, ele desaparece
Gives one last look and frozen leaf
Dá uma última olhada e folha congelada
Your heart for sure is good as gone
Seu coração com certeza é bom como foi
Love’s a tv set that says it’s nothing on
O amor é um aparelho de TV que diz que não é nada em
‘Cause he’s not undercover, he walks past his lovers
Porque ele não é secreto, ele passa por suas amantes
And the others know there’s no defense
E os outros sabem que não há defesa
There is no evidence
Não há nenhuma evidência
He creates an illusion that leads to confusion
Ele cria uma ilusão que leva à confusão
And you give up your common sense
E você desistir de seu senso comum
Well that’s my two cents
Bem, isso é meus dois centavos
There’s no behind with the problems of a glint
Não há por trás com os problemas de um brilho
All the coins dissipate when there are no fingerprints
Todas as moedas dissipar quando não há impressões digitais
Don’t retrace your steps
Não refazer seus passos
‘Cause his story’s letting you
Porque a sua história está deixando você
A one man casino
A um casino homem
If you spin the wheel you lose
Se você girar a roda que você perde
‘Cause he’s not undercover, he walks past his lovers
Porque ele não é secreto, ele passa por suas amantes
And the others know there’s no defense
E os outros sabem que não há defesa
There is no evidence
Não há nenhuma evidência
He creates an illusion that leads to confusion
Ele cria uma ilusão que leva à confusão
And you give up your common sense
E você desistir de seu senso comum
Well that’s my two cents
Bem, isso é meus dois centavos
vídeo incorreto?