Riviera Life (Riviera Life) de Caro Emerald

Tradução completa da música Riviera Life para o Português

Riviera Life
Riviera Life
Tradução automática
Riviera Life
Riviera Life
I'm really tired of my concrete jungle
Estou realmente cansado da minha selva de concreto
Six days a week is way too much
Seis dias por semana é demais
I'm gonna make
Eu vou fazer
The great escape
A grande fuga
Go on little getaway
Vá em fuga pouco
I'll go get my beat up motor
Vou pegar o meu bater do motor
Start it up and head for the green
Iniciá-lo e de cabeça para o verde
Of endless countrysides
De paisagens infinitas
And go somewhere I've never been
E ir a algum lugar eu nunca fui
I'll stop
Vou parar
Kiss my blues goodbye
Beijo meu blues adeus
Breathe until I
Respirar até que eu
Soar outside my crazy nights
Soar fora da minha noites loucas
And live the riviera life
E viver a vida riviera
I'll stop
Vou parar
Thank you for today
Obrigado por hoje
I'm sure that by
Tenho certeza de que por
Candlelight, I'll be alright
Luz de velas, eu ficarei bem
And live a riviera life
E viver uma vida riviera
The road can wind like my hidden hair bow
A estrada pode acabar como o meu arco de cabelo escondido
You clear my face so I can feel the breeze
Você limpar o meu rosto para que eu possa sentir a brisa
And down below
E abaixo
It's Monaco
É Monaco
And mister, I don't know a soul
E mister, eu não sei uma alma
I'll drop off the keys at valet
Vou deixar as chaves no valet
Look out my window bay
Olho pela minha janela bay
One afternoon martini
Um martini tarde
Wouldn't want it any other way
Não iria querer isso de nenhuma outra maneira
I'll stop
Vou parar
Kiss my blues goodbye
Beijo meu blues adeus
Breathe until I
Respirar até que eu
Soar outside my crazy nights
Soar fora da minha noites loucas
And live the riviera life
E viver a vida riviera
I'll stop
Vou parar
Thank you for today
Obrigado por hoje
I'm sure that by
Tenho certeza de que por
Candlelight, I'll be alright
Luz de velas, eu ficarei bem
And live the riviera life
E viver a vida riviera
So whenever
Assim, sempre que
My eyes get weary
Meus olhos ficam cansados
I'm not fearing
Eu não estou com medo
What life brings
O que a vida traz
Forever
Para sempre
When times make me teary
Quando os tempos fazem-me com lágrimas nos
I'll know what I was meant to do
Eu sabia o que estava destinado a fazer
I've nothing at all to lose
Eu não tenho nada a perder em todos os
I'll stop
Vou parar
Kiss my blues goodbye
Beijo meu blues adeus
Breathe until I
Respirar até que eu
Soar outside my crazy nights
Soar fora da minha noites loucas
And live the riviera life
E viver a vida riviera
I'll stop
Vou parar
Thank you for today
Obrigado por hoje
I'm sure that by
Tenho certeza de que por
Candlelight, I'll be alright
Luz de velas, eu ficarei bem
And live the riviera life
E viver a vida riviera
vídeo incorreto?