All-american Girl (Típica Garota Americana) de Carrie Underwood

Tradução completa da música All-american Girl para o Português

All-american Girl
All-american Girl
Tradução automática
All-american Girl
Típica Garota Americana
Since the day they got married,
Desde o dia que eles se casaram
He'd been praying for a little baby boy.
Ele pediu por um bebê menino
Someone he could take fishing,
Alguém que ele pudesse levar pra pescar
Throw the football and be his pride and joy.
Jogar futebol e ser motivo de orgulho e alegria
He could already see him holding that trophy,
Ele já podia até vê-lo segurando o trófeu
Taking his team to state.
Conduzindo o seu time à glória
But when the nurse came in with the little pink blanket,
Mas quando a enfermeira veio com um pequeno embrulho rosa
All those big dreams changed.
Todos aqueles sonhos mudaram
And now he's wrapped around her finger.
E agora ela o tem nas mãos
She's the center of his whole world.
Ela é o centro do seu mundo
Now his heart belongs to that
E o seu coração pertence àquela
Sweet little beautiful, wonderful, perfect, all-American girl.
Linda, maravilhosa, perfeita, típica garota americana
Sixteen short years later,
Dezesseis anos depois
She was falling for the senior football star.
Ela estava apaixonada pelo garoto estrela do time de futebol
Before you knew it, he was dropping passes,
Antes que se percebesse, ele estava errando passes
Skipping practice just to spend more time with her.
Matando treinos só para passar mais tempo com ela
The coach said, "Hey son, what's your problem?
O treinador disse "ei filho, qual o seu problema?
Tell me, have you lost your mind?"
Me diga, você perdeu a cabeça?
Daddy said "You'll lose your free ride to college.
Seu pai disse que você vai perder a sua bolsa para a faculdade
Boy, you better tell her goodbye."
Garoto, é melhor você terminar com ela"
But now he's wrapped around her finger.
Mas agora ela o tem nas mãos
She's the center of his whole world.
Ela é o centro do seu mundo
Now his heart belongs to that
E o seu coração pertence àquela
Sweet little beautiful, wonderful, perfect, all-American....
Linda, maravilhosa, perfeita, típica garota americana
And when they got married
E quando eles se casaram
And decided to have one of their own,
E decidiram ter um filho
She said, "Be honest, tell me what you want."
Ela disse "seja sincero, me diga o que você quer"
And he said, "Honey, you outta know...
E ele disse "querida, você deve saber...
Sweet little beautiful, one just like you.
Doce, pequena, linda, assim como você
Oh, beautiful, wonderful, perfect, all-American...."
Oh, linda, maravilhosa, perfeita, típica americana..."
Now he's wrapped around her finger.
E agora ela o tem nas mãos
She's the center of his whole world.
Ela é o centro do seu mundo
Now his heart belongs to that
E o seu coração pertence àquela
Sweet little beautiful, wonderful, perfect, all-American girl.
Doce, pequena, linda, maravilhosa, perfeita, típica garota americana
Oh, American girl.
Oh, garota americana
vídeo incorreto?