Could It Be You?
Tradução automática
Could It Be You?
Poderia Ser Você ?
Close my eyes
Eu fechei meu olhos
I try to hide
Eu tento esconder
I'm listening to my voice inside
Estou a ouvir a minha voz interior
Why don't you tell me right or wrong
O que vai me dizer certo ou errado
I need to know where I belong
Eu preciso saber onde eu pertenço
For all the days I ran away
Para todos os dias eu fugi
I never dare to ask me who could I be,
Eu nunca me atrevo a pedir quem eu poderia ser
Who could bring back the love that's inside me?
Quem é que pode trazer de volta o amor que está dentro de mim
Could it be you, or do I lose my way
Poderia ser você,ou posso perder meu caminho
I'm here but colorblind
Estou aqui porém daltônico
Could it you or do I break away
Poderia ser você,ou posso romper
To leave the past behind?
Portanto, deixar o passado para trás ?
I only wanna feel the sunlight, stop the fight
Eu só quero sentir a luz do sol parar a luta
And see it in your eyes
e ver isso nos seus olhos
Wish I just knew what I should do
Queria apenas saber oque eu deveria fazer
Could it be you
Poderia ser você
Somebody tell me if it's true, I don't have a clue
Alguém me diga se é verdade não tenho a menor idéia
Could it be you
Poderia ser você
Too many things
Demasiadas coisas
Said and done
dito e feito
Sure if you could be the one
Claro, se você pode ser meu unico
To dry the tears I left behind
Para secar as lágrimas que deixei para trás
To chase these demons off my mind
Para afugentar esses demônios fora da minha mente
I see your face, touch your skin
Eu vejo seu rosto ,Toco a sua pele
Is this a fight we both can't win?
Será esta uma luta,nós dois não podemos ganhar ?
Sometimes the truth is miles apart
Às vezes, a verdade é milhas além
But it's hard to break a heart
Mas é difícil de quebrar o seu coração
Could it you, or do I lose my way
Poderia ser você,ou posso perder meu caminho
I'm here but colorblind
Estou aqui porém daltônico
Could it be you or do I break away
Poderia ser você,ou posso romper
To leave the past behind
Portanto, deixar o passado para trás ?
I only wanna feel the sunlight, stop the fight
Eu só quero sentir a luz do sol parar a luta
And see it in your eyes
e ver isso nos seus olhos
Wish I just knew what I should do
Queria apenas saber oque eu deveria fazer
Could it be you
Poderia ser você
Somebody tell me if it's true, I don't have a clue
Alguém me diga se é verdade não tenho a menor idéia
Could it be you
Poderia ser você
Baby I don't want to waste your love
Baby eu não quero perder seu amor
Though it's hard to just walk on
Ainda é difícil andar só
Will the search be never-ending
Bem este vai ser magoado nunca mais
Where do I belong
Onde eu pertenço
Could it be you, or do I lose my way
Poderia ser você,ou posso perder meu caminho
I'm here but colorblind
Estou aqui porém daltônico
Could it be you or do I break away
Poderia ser você,ou posso romper
Just to leave the past behind?
Portanto, deixar o passado para trás ?
I only wanna feel the sunlight, stop the fight
Eu só quero sentir a luz do sol parar a luta
And see it in your eyes
e ver isso nos seus olhos
Wish I just knew what I should do
Queria apenas saber oque eu deveria fazer
Could it be you
Poderia ser você
Somebody tell me if it's true, I don't have a clue
Alguém me diga se é verdade não tenho a menor idéia
Could it be you?
Poderia ser você
Maybe it is me
Talvez seja eu
Who's too blind to see
Quem é muito cego para ver
That it's you
Que é você
For everything I am, everything I need
Talvez seja eu ,usada para ver que o plano é você
Lies in you
Por tudo que eu sempre precisei eu preciso mentiras em você
vídeo incorreto?