Departure At Dawn
Tradução automática
Departure At Dawn
Partida Ao Amanhecer
'Cause it's you, you and me forever
Porque é você, você e eu para sempre
Our love will never die
Nosso amor nunca vai morrer
Don't you cry, please stay for a while
Não chore, por favor, fique por um tempo
Before you go away
Antes de ir embora
You changed my world, I feel stronger
Você mudou meu mundo, me sinto mais forte
I can see the rising sun
Eu posso ver o sol nascente
Forever in my heart you'll stay
Para sempre em meu coração você vai ficar
Sail the river back to me
Veleje o rio de volta para mim
'Cause the river knows the way
Porque o rio sabe o caminho
Oh my love,
life is a journey
Oh meu amor, a vida é uma viagem
Got your life in front of you
Sua vida está a sua frente
Sail the river back to me
Veleje o rio de volta para mim
'Cause the river knows the way
Porque o rio sabe o caminho
Oh my love,
life is a journey
Oh meu amor, a vida é uma viagem
Got your life in front of you
Sua vida está a sua frente
Say goodbye, please take my hand
Diga adeus, por favor, pegue minha mão
I guess it's time to leave
Eu acho que é hora de partir
Wish you knew, wish you knew that our love
Queria que você soubesse, queria que você soubesse que o nosso amor
Was written in the stars
Estava escrito nas estrelas
I'll hide my tears
behind a smile
Eu vou esconder minhas lágrimas por trás de um sorriso
Don't want you to see me cry
Não quero que você me veja chorar
Forever in my heart you'll stay
Para sempre em meu coração você vai ficar
Sail the river back to me
Veleje o rio de volta para mim
'Cause the river knows the way
Porque o rio sabe o caminho
Oh my love,
life is a journey
Oh meu amor, a vida é uma viagem
Got your life in front of you
Sua vida está a sua frente
Sail the river back to me
Veleje o rio de volta para mim
'Cause the river knows the way
Porque o rio sabe o caminho
Oh my love,
life is a journey
Oh meu amor, a vida é uma viagem
Got your life in front of you
Sua vida está a sua frente
vídeo incorreto?