I Drove All Night
Tradução automática
I Drove All Night
Eu Dirigi Toda A Noite
I had to escape
Eu tive que fugir
The city was sticky and cruel
A cidade estava pegajosa e cruel
Maybe I should have called you first
Talvez devesse ter te ligado primeiro
But I was dying to get to you
Mas estava louca para encontrar você
I was dreaming while I drove
Eu sonhava enquanto dirigia
The long straight road ahead
Pela longa estrada reta à frente.
Uh-huh, yeah
Uh-huh, yeah
Could taste your sweet kisses, your arms open wide
Podia sentir seus doces beijos, seus braços abertos
This fever for you was just burning me up inside
Esta febre por você está me queimando por dentro
I drove all night to get to you
Eu dirigi a noite toda para chegar até você
Is that all right?
Esta tudo bem?
I drove all night, crept in your room
Eu dirigi a noite inteira, entrei rastejando em seu quarto
Woke you from your sleep to make love to you
E te acordei para fazer amor com você
Is that all right?
Esta tudo bem?
I drove all night
Eu dirigi a noite inteira
What in this world keeps us from falling apart?
O que neste mundo nos impede de cair aos pedaços?
No matter where I go
Não importa onde eu vá
I hear the beating of our one heart
Eu ouço a batida do nosso coração único
I think about you when the night is cold and dark
Eu penso em você quando a noite está fria e escura
Uh-huh, yeah
Uh-huh, yeah
No one can move me the way that you do
Ninguém consegue me mover do jeito que você move
Nothing erases this feeling between me and you
Nada apaga esse sentimento entre eu e você.
I drove all night to get to you
Eu dirigi a noite toda para chegar até você
Is that all right?
Esta tudo bem?
I drove all night, crept in your room
Eu dirigi a noite inteira, entrei rastejando em seu quarto
Woke you from your sleep to make love to you
E te acordei para fazer amor com você
Is that all right?
Esta tudo bem?
I drove all night
Eu dirigi a noite inteira
Could taste your sweet kisses, your arms open wide
Podia sentir seus doces beijos, seus braços abertos
This fever for you is just burning me up inside
Esta febre por você está me queimando por dentro
I drove all night to get to you
Eu dirigi a noite inteira para chegar até você
Is that all right?
Está tudo bem?
I drove all night, crept in your room
Eu dirigi a noite inteira, entrei rastejando em seu quarto
Is that all right?
Esta tudo bem?
I drove all night
Eu dirigi toda a noite
vídeo incorreto?