I Feel Too Much
Tradução automática
I Feel Too Much
I Feel Too Much (Eu Sinto Muito)
I just wanted you to talk to me
eu só queria que você falasse comigo
But baby you captured my heart so easy
Mas querido voc^r capturou meu coração ão facil
And I know love, baby when I see it
E eu conheço o amor, querido quando eu o vejo
Boy when you're near me that's the
Garoto quando você está perto de mim
Feeling I get
é esse sentimento que eu tenho
It's pure emotion inside of me
É pura emoção dentro demim
And all I know is I feel...
E tudo que eu sei é que sinto...
Too much, too much baby all I do is think
Muito, muito querido, tudo que eu faço é pensar
About you night and day I feel too
Em você noite e dia e eu sinto
Too much, too much baby don't let go 'cause
Muito, Muito querido, não vá pois
It's my heart you're takin'
É meu coração que você está levando
The spell that I'm under I can't undo
O feitiço que está em mim não pode ser desfeito
But baby I wonder do you feel it too
Mas querido será que você o sente também?
A classic case of infatuation
Um caso clássico
Is it possible that I feel..
É possivel de eu senir..
It's a serious connection when I look into your eyes
É uma conexão séria quando eu olho dentro dos seus olhos
When you show me your affection, it's more than I
Quando você me mostra sua afeição, é mais do que eu realizei
vídeo incorreto?