Ne Bouge Pas
Tradução automática
Ne Bouge Pas
Não Se Mexa
Tu charmes, tu blesses mais tu ne mens jamais
Você encanta, você machuca, mas você nunca mente
Tu choisis seul, bon ou mauvais
Você escolhe um, o bom ou o mal
Qui décide de ce qui se fait ?
Quem decide o que é feito?
Tu es comme tu es, ça me plaît
Você é como você é, disso eu gosto
Tu n'as pas d'heure d'hiver, d'été
Pra você não tem hora de inverno, verão
D'ailleurs ta montre tu l'as donnée
Além do seu tempo, você tem dado
Mais quand je vais mal tu le sais
E quando eu estou mal, você sabe
Tu trouves deux, trois mots et ça y est
Você acha duas, três palavras, e pronto
Des comme toi, c'est pas souvent
Do seu tipo, não se é frequente
Écoute, c'est important...
Escute, que é importante
Ne bouge rien, ne bouge pas
Não mexa nada, nem se mexa
On en fait pas beaucoup comme toi
Não se fazem muitos como você
Ne touche à rien, c'est bien comme ça
Não toque em nada, esta bem assim
Ne bouge rien, ne bouge pas
Não mexa nada, nem se mexa
Tu aimes fort et puis tu disparais
Você ama muito e depois desaparece
T'as bien trop d'amis pour rester
Você tem muitos amigos para compartilhar
Tu ne sais même pas t'excuser
Você nem mesmo sabe pedir desculpas
Juste te faire pardonner
Apenas que te perdoem
Tu oublies le mal qu'on te fait
Você esquece do mal que você faz
Tu veux toujours tout partager
Você sempre quer compartilhar tudo
Tu ris, tu pleures sans te cacher
Você ri, você chora sem se esconder
La vie s'écoule sans t'abîmer
A vida segue sem te ferir
Des gens comme ça, y'en n'a pas tant
Pessoas assim como você não se tem tantas
Écoute, c'est important...
Escute, que é importante
Ne bouge rien, ne bouge pas
Não mexa nada, nem se mexa
On en fait pas beaucoup comme toi
Na verdade, muitos não gostam de você
Ne touche à rien, c'est bien comme ça
Mas não toque em nada, está bem assim
Ne bouge rien, ne bouge pas
Não mexa nada, nem se mexa
Bis
Bis
On va te dire tourne la page
Iremos dizer para que vires a página
Ne bouge rien ne bouge pas
Não mexa nada. nem se mexa
Il faut grandir, devenir sage
Você deve crescer, se tornar sábio
Ne bouge rien ne bouge pas
Não mexa nada nem se mexa
Tous ces mots qui nous mettent en cage
Todas as nossas palavras, coloque-as em uma gaiola
Ne bouge rien ne bouge pas
Não mexa nada nem se mexa
Pour être libre il n'y a pas d'âge
Para ser livre não há idade
Ne bouge rien en bouge pas
Não mexa nada nem se mexa
Ecoute...
Escute...
Ne bouge rien, ne bouge pas
Não mexa em nada, nem se mexa
Ne touche à rien, c'est bien comme ça
Não toque em nada, assim está bem
Ne bouge rien, ne bouge pas
Não mexa nada, nem se mexa
On en fait pas beaucoup comme toi
Na verdade, muitos não gostam de você
Ne touche à rien, c'est bien comme ça
Não toque em nada, assim está bem
Ne bouge rien, ne bouge pas
Não mexa nada, nem se mexa
vídeo incorreto?