Tant De Temps (Tanto Tempo) de Céline Dion

Tradução completa da música Tant De Temps para o Português

Tant De Temps
Tant De Temps
Tradução automática
Tant De Temps
Tanto Tempo
Tant de temps
Tanto tempo
Au cadran de l'absence
No quadrante da ausência
Tant de temps
Tanto tempo
Déluge de silence
Dilúvio de silêncio
Tout à coup
De repente
La nuit tombe sur nous
A noite cai sobre nós
Tant de temps
Tanto tempo
Comme une marée noire
Como uma maré negra
Qui s'étend
Que se estende
Sur l'eau de ma mémoire
Sobre a água da minha memória
Sous la proue
Sobre a proa
D'un amour qui s'échoue
De um amor que se encalha
Oh ma vie,
Oh, minha vida
Pourquoi suis-je tombé de haut
Porquê eu caí do alto
Sur le banc des gens normaux
Sobre a margem das pessoas normais
Dans mes mains
Nas minhas mãos
Y'a plus rien
Não há mais nada
Que du pain pour les oiseaux
Apenas pão para os pássaros
Tant de temps
Tanto tempo
À respirer tes lettres
A respirar as suas cartas
Ces instants
Esses instantes
Qui ne peuvent pas renaître
Que não podem renascer
Dans nos yeux
Nos nossos olhos
Qui ne croient plus en nous deux
Que apenas acreditam em nós dois
Tant de temps
Tanto tempo
Qui me ronge les ongles
Que me rói até nas unhas
Jusqu'au sang
Até no sangue
À blanchir ton ombre
Para aclarear a sua sombra
J'ai si peur
Eu tenho tanto medo
Des fantômes du bonheur
Dos fantasmas da felicidade
Toutes ces nuits
Todas essas noites
À survivre loin de toi
A sobreviver longe de você
Dans le vide de tes bras
No vazio dos seus braços
Accroché à l'amour
Agarrada ao amor
Sous l'avalanche des jours
Sobre a avalanche dos dias
Tant de temps
Tanto tempo
Au cadran de l'absence
No quadrante da ausência
Lancinant
Lancinante
Roulement de silence
Rolando o silêncio
Tout à coup
De repente
L'oubli tombe sur nous
O esquecimento cai sobre nós
L'oubli tombe sur nous
O esquecimento cai sobre nós
vídeo incorreto?