Arthur's Theme (Best That You Can Do) ((A Melhor Coisa Que Você Pode Fazer) Tema De Arthur )) de César & Peagá

Tradução completa da música Arthur's Theme (Best That You Can Do) para o Português

Arthur's Theme (Best That You Can Do)
Arthur's Theme (Best That You Can Do)
Tradução automática
Arthur's Theme (Best That You Can Do)
(A Melhor Coisa Que Você Pode Fazer) Tema De Arthur )
Once in your life you find her
Finalmente você a encontra
Someone that turns your heart around
Alguém que toca o seu coração
And next thing you know you're closing down the town
E então você sabe que a cidade está dormindo
Wake up and it's still with you
Você acorda e e aquela sensação continua
Even though you left her way across town
Mesmo tendo-a deixado do outro lado da cidade
Wondering to yourself, "Hey, what've I found?"
Perguntando-se: "Hey, hey O que eu encontrei?"
When you get caught between the Moon and New York City
Quando você se vê entre a Lua e Nova Iorque
I know it's crazy, but it's true
Sei que parece loucura, mas é verdade
If you get caught between the Moon and New York City
Se você ficar entre a Lua e Nova Iorque
The best that you can do
A melhor coisa a fazer
The best that you can do is fall in love
A melhor coisa a fazer é se apaixonar
Arthur he does as he pleases
Arthur faz o que mais o agrada
All of his life, he's mastered choice
Em toda sua vida as pessoas escolheram por ele
Deep in his heart, he's just, he's just a boy
Protegendo seu coração -"Ele é apenas um menino"
Living his life one day at a time
Vivendo sua vida aos poucos
And showing himself a really good time
E mostrou-se em seu bom momento
Laughing about the way they want him to be
Rindo da maneira que queriam que ele fosse
When you get caught between the Moon and New York City
Quando você se vê entre a Lua e Nova Iorque
I know it's crazy, but it's true
Sei que parece loucura, mas é verdade
If you get caught between the Moon and New York City
Se você ficar entre a Lua e Nova Iorque
The best that you can do
A melhor coisa a fazer
The best that you can do is fall in love
A melhor coisa a fazer é se apaixonar
When you get caught between the Moon and New York City
Quando você se vê entre a Lua e Nova Iorque
I know it's crazy, but it's true
Sei que parece loucura, mas é verdade
If you get caught between the Moon and New York City
Se você ficar entre a Lua e Nova Iorque
The best that you can do
A melhor coisa a fazer
The best that you can do is fall in love
A melhor coisa a fazer é se apaixonar
vídeo incorreto?