Ride Like The Wind
Tradução automática
Ride Like The Wind
Correr Como O Vento
It is the night
É a noite
My body's weak
Meu corpo é fraco
I'm on the run
Eu estou em fuga
No time to sleep
Não tem tempo para dormir
I've got to ride
Eu tenho que correr
Ride like the wind
corro como o vento
To be free again
Para ser livre novamente
And I've got such a long way to go
E eu tenho um longo caminho a percorrer
To make it to the border of Mexico
Para chegar a fronteira do México
So I'll ride like the wind
Então, eu vou correr como o vento
Ride like the wind
Correr como o vento
I was born the son of a lawless man
Eu nasci filho de um homem sem lei
Always spoke my mind with a gun in my hand
Sempre minha mente falava com uma arma na minha mão
Lived nine lives
Vivi nove vidas
Gunned down ten
Abati dez a tiro
Gonna ride like the wind
Vou correr como o vento
And I've got such a long way to go
E eu tenho um longo caminho a percorrer
To make it to the border of Mexico
Para chegar a fronteira do México
So I'll ride like the wind
Então, eu vou correr como o vento
Ride like the wind
Correr como o vento
Accused and tried and told to hang
Acusados e julgados e disse para pendurar
I was nowhere in sight when the chuchbells rang
Eu não estava a vista qdo o chuchbells telefonou
Never was the kind to do as I was told
Nunca fui o tipo de fazer o que me era dito
Gonna ride like the wind before I get old
Vou correr como o vento antes de envelhecer
It is the night
É a noite
My body's weak
Meu corpo é fraco
I'm on the run
Eu estou em fuga
No time to sleep
Não tem tempo para dormir
I've got to ride
Eu tenho que correr
Ride like the wind
corro como o vento
To be free again
Para ser livre novamente
And I've got such a long way to go
E eu tenho um longo caminho a percorrer
To make it to the border of Mexico
Para chegar a fronteira do México
So I'll ride like the wind
Então, eu vou correr como o vento
Ride like the wind
Correr como o vento
vídeo incorreto?