Finale
Tradução automática
Finale
Final
[a hooded one:]
[o encapuzado]
"we are passing now to phase vi. the sequence is complete."
''Nós estamos passando agora para a fase VI, a sequencia está completa.''
Cendor looked at the screen making a strange grimace as he pushed the button.
Cendor olhou para a tela fazendo uma careta estranha e ele apertou o botão
[cendor:]
[Cendor:]
"farewell my friends. your path is cleared now".
''Adeus meus amigos, seu lugar está limpo agora.''
[mayon o:]
[Mayon o:]
"at last we can move"!
''pela última vez nós podemos nos mover''!
[gaia:]
[Gaia:]
"this planet seems so wild and primitive. i suspect life has already manifested here, before us.
''Esse planeta parece tão selvagem e primitivo, eu suspeito que a vida está se manifestando aqui, diante de nós
I wonder how we are going to appear in the optic sensors of a creature from this place"?
Eu me pergunto agora se nós estamos indo aparecer nos sensores opticos da criatura desse lugar''?
[cendor thought:]
Cendor pensa;]
"soon mayon o and gaia will realize that we won't bring them back,
''logo Mayon o e Gaia perceberão o que nós não podemos dar eles de volta,
At least as soon as they were expecting to.
E logo como eles estavam esperando.
Maybe they will think that we had a problem on the laboratory.
Talvez eles pensem que nós não tivemos um problema no laboratório
Anyway, they won't remain alone. soon millions will follow, to keep company
De qualquer maneira, eles não ficaram sozinhos, logo milhões seguirão, para acompanhar
To the frozen stars while a new ahrem will be rebuilt from its ashes"...
Para gelar as estrelas enquanto um novo arem será reconstruído das cinzas''...
vídeo incorreto?