Parce Que (Porque) de Charles Aznavour

Tradução completa da música Parce Que para o Português

Parce Que
Tradução automática
Parce Que
Porque
Parce que t'as les yeux bleus
Porque você tem olhos azuis
Que tes cheveux s'amusent à défier le soleil
Se seu cabelo divertido desafia o sol
Par leur éclat de feu
Por seu brilho é de fogo
Parce que tu as vingt ans
Porque você tem 20 anos
Que tu croques la vie comme en un fruit vermeil
Você parte a vida como uma fruta vermelha
Que l'on cueille en riant
E te tira uma risada
Tu te crois tout permis et n'en fait qu'à ta tête
Você acha que é de todas as licenças e não faz como a sua cabeça
Désolée un instant prête à recommencer
Desculpa-se um momento antes de começar
Tu joues avec mon cœur comme un enfant gâté
Você brinca com meu coração como uma criança mimada
Qui réclame un joujou pour le réduire en miettes
Que pede um brinquedo para despedaçá-lo
Parce que j'ai trop d'amour
Porque eu tenho muito amor
Tu viens voler mes nuits du fond de mon sommeil
Você acabou de roubar minhas noites do fundo do meu sono
Et fais pleurer mes jours
E transformou meus dias em gritos
Mais prends garde, chérie, je ne réponds de rien
Mas cuidado, querida, eu não posso responder por mim
Si ma raison s'égare et si je perds patience
Se minha mente vagueia e se eu perder a paciência
Je peux d'un trait rayer nos cœurs d'une existence
Eu posso cruzar a existência de nossos corações
Dont tu es le seul but et l'unique lien
Que você é o único objetivo e a única ligação
Parce que je n'ai que toi
Porque eu só tenho você
Le cœur est mon seul maître et maître de mon cœur
O coração é o meu único mestre e senhor do meu coração
L'amour nous fait la loi
O amor nos faz agir
Parce que tu vis en moi
Porque você vive em mim
Et que rien ne remplace les instants de bonheur
E nada pode substituir os momentos de felicidade
Que je prends dans tes bras
Eu estou em seus braços
Je ne me soucierai ni de
Eu não me importo
Dieu, ni des hommes
Nem com Deus, nem com os homens
Je suis prêt à mourir si tu mourrais un jour
Estou pronto para morrer se você morrer um dia
Car la mort n'est qu'un jeu comparée à l'amour
Pois a morte é apenas um jogo comparado com o amor
Et la vie n'est plus rien sans l'amour qu'elle nous donne
E a vida não é nada sem o amor que ela nos dá
Parce que je suis au seuil
Porque eu estou no limite
D'un amour éternel je voudrais que mon cœur
Um amor é eterno e eu o meu coração
Ne portât pas le deuil
Não suportaria a dor
Parce que
Porque
Parce que
Porque
Parce que
Porque
vídeo incorreto?