Bread
Tradução automática
Bread
Pão
Her name was Flora Spread and she lived on Hovis Hill
O seu nome era Flora Spread e vivia na Colina Hovis
Overlooking baker town from the window of her flour mill
Com vista para a Cidade Padeiro a partir da janela do seu moinho de farinha
The bright lights of the city fueled her longing to create
As luzes brilhantes da cidade alimentaram o seu desejo de criar
With the innovative bakers with whom she knew she could relate
Com os padeiros inovadores com quem ela sabia se poderia relacionar
She saw the cakes they cooked and the muffins that they made
Ela viu os bolos que eles coziam e os queques que eles fizeram
But she kept beating her bread all the while, feeling betrayed
Mas ela continuou a bater o seu pão o tempo todo, sentindo-se traída
That her mother left her in this mess of yeast, flour and dough
Que sua mãe deixou-a naquele caos de farinha, fermento e massa
She must taste inspiration and stop chewing the bread of woe
Ela tem de provar a inspiração e parar de mastigar o pão da aflição
Down in baker town lived Victoria Sponge
Lá em baixo, na Cidade Padeiro, vivia Victória Esponja
But her cakes weren't selling so she knew that it was time to take a plunge
Mas os seus bolos não vendiam, então ela soube que era altura de dar um mergulho
Into the new, and see things from a brand new view
Para o novo, e ver as coisas de uma maneira novinha em folha
And yes young miss Flora I am talking to you
E sim jovem menina Flora estou a falar consigo
Will you come down that hill of yours and work here in my shop
Importa-se de descer essa sua colina e trabalhar aqui, na minha loja
You might have to bake until the ovens pop
Você pode ter que cozer até os fornos explodam
But I need your creative eye
Mas eu preciso do seu olhar criativo
With my wisdom and your innovation together we can bake the perfect success pie
Com a minha sabedoria e a sua inovação, juntas podemos assar a tarte de sucesso perfeita
Bread
Pão
Bread
Pão
After just one week in that shop, Flora's business was booming
Após apenas uma semana naquela loja, o negócio de Flora estava a crescer
Her creativity blooming and her customers consuming
A sua criatividade a florescer e seus clientes a consumir
But looming, on the horizon, lay a rising problem
Mas aproximando-se no horizonte, havia um problema crescente
People couldn't stop eating, and there was nothing that could stop them
As pessoas não conseguiam parar de comer, e não havia nada que pudesse detê-los
What was once a people of pretty balanced diets
O que antes era um povo de dietas muito equilibradas
Baker town without it's bread was revolution without riots
A Cidade do Padeiro, sem o seu pão foi revolução sem tumultos
Flora closed her shop down, but she knew it was too late
Flora fechou a sua loja, mas ela sabia que era tarde demais
And soon enough the population of the town was overweight
E logo a população da cidade estava acima do peso
Bread
Pão
Bread
Pão
And so, the very next day
E assim, no dia seguinte
Flora went back to her mill and opened up her bread shop
Flora voltou ao seu moinho e abriu sua loja de pão
But it seemed, to flora's dismay that no one wanted her bread
Mas ao que parece, para o desespero de Flora que ninguém queria o seu pão
And she was left alone up the hill top
E ela ficou sozinha no topo do monte
Victoria sponge kept on baking
Victória Esponja continuou a fazer bolos
With recipes she stole from floras notes
Com receitas que ela tinha roubado das notas de Flora
And Flora's heart kept on breaking
E o coração de Flora continou a partir-se
As the cakes continued rising, and the bread became toast
À medida que o bolo continuou a subir, e o pão tornou-se torrada
vídeo incorreto?