Tell Me (Diga-me) de Charlie Sexton

Tradução completa da música Tell Me para o Português

Tradução automática
Tell Me
Diga-me
Dazzle of the night
Dazzle da noite
And my? Rise
E a minha? Subir
Some place we can go
Algum lugar que podemos ir
Tell me do you know
Diga-me o que você sabe
Show me to your door
Mostrar-me à sua porta
I can't stand no more
Eu não aguento mais
Somewhere else to be
Em algum outro lugar para ser
Darling, tell me
Querida, me diga
There's truth in her eyes
Há uma verdade em seus olhos
There's a promise there to give
Há uma promessa lá para dar
Looking out your window
Olhando pela janela
What do you see?
O que você vê?
Tell me honestly
Diga-me honestamente
Tell me tonight, tonight
Diga-me hoje à noite, hoje à noite
Tell me with most honesty
Diga-me com mais honestidade
You'll never tell me where
Você nunca vai me dizer onde
After you roam around, middle of the night
Depois de vaguear por aí, no meio da noite
As I walk alone
Como eu ando sozinho
I give her all I own
Eu dar-lhe tudo o que tenho
Give it through the night
Dê-lhe durante a noite
And disappear from sight
E desaparecer da vista
Walk a lonely beach
Caminhe um praia deserta
Of [incomprehensible]
Dos [incompreensível]
As I walk along
Como eu ando junto
I wonder what's really wrong
Gostaria de saber o que realmente está errado
There's truth in her eyes
Há uma verdade em seus olhos
There's a promise there to give
Há uma promessa lá para dar
Looking out your window
Olhando pela janela
What do you see?
O que você vê?
Tell me honestly
Diga-me honestamente
Tell me tonight, tonight
Diga-me hoje à noite, hoje à noite
Tell me with most honesty
Diga-me com mais honestidade
You'll never tell me where
Você nunca vai me dizer onde
After you roam around, middle of the night
Depois de vaguear por aí, no meio da noite
Tell me honestly
Diga-me honestamente
Tell me tonight, tonight
Diga-me hoje à noite, hoje à noite
Tell me with most honesty
Diga-me com mais honestidade
You'll never tell me where
Você nunca vai me dizer onde
After you roam around, middle of the night
Depois de vaguear por aí, no meio da noite
Tell me honestly
Diga-me honestamente
Tell me tonight, tonight
Diga-me hoje à noite, hoje à noite
Tell me with most honesty
Diga-me com mais honestidade
You'll never tell me where
Você nunca vai me dizer onde
After you show around, middle of the night
Depois de mostrar ao redor, no meio da noite
vídeo incorreto?