I Need This More
Tradução automática
I Need This More
Eu Preciso Disto Mais
baby, i just need you here tonight
baby, eu só preciso de você aqui esta noite
im all caught up, and it seems i'm stuck on you
Eu estou apanhando de todos, e parece que estou preso em você
maybe this is just a phase that i'll get through
Talvez isto seja apenas uma fase que eu vou passar
cuz it's true that i do tend to lose my mind
Porque é verdade que eu prendo você em minha mente
sometimes
Algumas vezes
but i didn't plan on losing you
Mas eu não planejo perder você
baby don't leave, come home with me
Querida não saia, vem para casa comigo
darling don't you move, listen to me
Querida, não se mova, me escute
baby stop pretending, drop the act and just dance with
Bebê pare de fingir, vamos agir, e só como uma
me
Dança comigo
i am asking you please, darling don't say
Estou lhe pedindo por favor, querida, não diga
that you have to go, oh please say you don't tonight
Que você tem que ir, oh por favor diga que você não vai esta noite.
cuz i need this more than you know
Eu preciso de você presente mais do que você imagina
baby i just need you by my side
Baby eu apenas preciso de você do meu lado
to have and to hold, i know it's getting old
Para ter e abraçar, eu seu que esta ficando velho
but i can't stop dreaming of you
Mas eu não posso parar de sonhar com você
maybe this is just a chance too good to miss
Talvez esta seja uma chance muito boa para perder
can i get at least a goodbye kiss?
Eu posso almenos ganhar um beijo de boa noite?
cuz you're driving me insane with all these games you
Por que você esta me deixando louco com todos esses jogos que você
play
Joga.
vídeo incorreto?