The Second That You Say
Tradução automática
The Second That You Say
O Segundo Em Que Você Disse
Did you know you have a special way of turning around my terrible days?
Você sabia que tem um jeito especial de mudar os meus dias ruins?
You make all the bad things go away
Você faz com que as coisas ruins desapareçam
the second that you say hello.
no segundo em que diz olá
It's the way that you talk, that you laugh, that you smile.
É a maneira que você fala, que ri, que sorri.
If beauty was inches you'd go on for miles.
Se a beleza fosse em metros, você seria quilômetros.
It's the way that you make everything seem worth while
É o jeito que você faz tudo valer a pena
the second that you say hello.
no segundo em que você diz olá
It's the way every love song reminds me of you.
É a maneira como todas as canções de amor me fazem lembrar de você.
Along with the stars and the sunset here too.
Junto com as estrelas e o pôr-do-sol também.
It's the way that you make the sky seem more blue
A maneira como você faz o céu parecer mais azul
the second that you say hello.
no segundo em que diz olá.
So if love is a drug then i guess i'm addicted.
Se o amor é uma droga, então acho que estou viciado.
All i want is to have yours.
Tudo o que quero é ter o seu (amor)
It's making my heart sick.
Está deixando meu coração doente
Goodbye is what broke it and you were what fixed it
O adeus o partiu e você o consertou
the second that you said hello.
No segundo em que disse olá.
vídeo incorreto?