Saraba Seishun (Saraba Seishun - Adeus, Juventude) de Chatmonchy

Tradução completa da música Saraba Seishun para o Português

Saraba Seishun
Saraba Seishun
Tradução automática
Saraba Seishun
Saraba Seishun - Adeus, Juventude
kimi to yoku itta saka shita shokudou wa
Juntos, íamos à cafeteria abaixo da colina
douyara bokura to issho ni sotsugyou shichau rashii
Acho que ainda não tínhamos nos formado, né?
nandemonai mainichi ga hontou wa
Na verdade, aqueles dias apáticos tornaram-se extremamente importantes
kinenbi datta tte imagoro kidzuita nda imagoro kidzuita nda
E só agora eu percebi isso. Só agora...
sotsugyoushiki no mae no hi ni boku ga shiritakatta no wa
No dia anterior a nossa cerimônia de formatura
chikyuu no jiten no riyuu toka PABUROFU no inu no koto ja nakute
Não queríamos saber o motivo de a Terra girar ou por que o cachorro de Pablov salivava
hontou ni kono mama owaru no ka tte koto sa
Nós queríamos saber se realmente acabaria daquela maneira
hissori to shita kyoushitsu ni suwatteiru no wa bokura dake de
Somente nós sentados na sala de aula vazia, em silêncio
nandaka sukoshi waraete kita
Sinto um pouco de vontade de rir quando me lembro disso
sora wa ii kanji no yuuyake iro de hikoukigumo ga KIIN te tsdzuiteita
Aquele avião continua deixando um rastro de nuvens no céu poente alaranjado
kitto itsu no hi ka waraibanashi ni naru no kana
Com certeza, um dia desses isso será somente mais uma história cômica
ano koro wa aokusakatta nante ne
Sobre nossa inexperiência naquela época
suiheisen ni kieteiku taiyou mitai ni
O sol desaparece no horizonte
bokura no seishun mo SARABA na no da ne
E nos despedimos de nossa juventude
SARABA seishun
Adeus, juventude
omoide nante iranai tte tsuppatte mita keredo
Tentei insistir que não precisávamos de recordações
itsudatte kako ni wa masate ya shinai
Mas não podemos voltar ao passado quando queremos
ano koro ga daisuki de omoidashi warai mo daisuki de
Adoro rir quando me lembro daquela época que tanto amei
makkurayami ni boku hitoribocchi
Sozinha, na escuridão completa
PINKU iro no kaze mo usu murasaki no kaori mo ongaku shitsu no PIANO no ue
O vento rosa-choque trazia o odor das orquídeas acima do piano na sala de música
otona ni nareba osake mo guigui nomechau keredo
Ficamos adultos e somos obrigados a gostar de cerveja
mou sora wa tobenakunacchau no?
Será que nunca mais poderei voar pelo céu?
SAYONARA
Adeus
ase no nioi no shimi tsuita GURAUNDO mo
O odor, as manchas de suor na quadra de esportes e essa nota interminável do trompete
RONGU TOON no RAPPA no oto mo "sayounara" tte iesou ni nai naa
Não parecem, mas significam "adeus"
kimi to yoku itta saka shita shokudou wa
Juntos, íamos à cafeteria abaixo da colina
douyara bokura to issho ni sotsugyou shichau rashii
Acho que ainda não tínhamos nos formado, né?
nandemonai mainichi ga hontou wa
Na verdade, aqueles dias apáticos tornaram-se extremamente importantes
kinenbi datta tte imagoro kidzuita nda imagoro kidzuita nda
E só agora eu percebi isso. Só agora...
vídeo incorreto?