Oblivion
Tradução automática
Oblivion
Esquecimento
I rest alone in a place i never thought i would be
Eu descanso sozinho em um lugar que eu nunca pensei que eu seria
I have given everything i am
Eu dei tudo que eu sou
Why must i feel empty? will i ever feel again?
Por que eu me sinto vazio? Será que eu vou sentir novamente?
I have given everything i am
Eu dei tudo que eu sou
All must live with vivid nightmares of life after death
Todos devem viver com o pesadelo de vida após a morte
Plagued with images of a figure
Atormentado com imagens de uma figura
Never know the face
Nunca se sabe o rosto
How can i bare this?
Como posso bare isso?
Why must we bare this need to fulfill our nothingness they call serenity?
Por que devemos nua essa necessidade de cumprir nosso nada que chamam serenidade?
I want to break out of this place to embrace this hate i shatter every
Eu quero sair deste lugar para abraçar este ódio i quebrar todos os
Mirror but yet you reappear
Espelho, mas ainda assim você reaparecer
With a crooked a crooked smile and weathered face
Com uma torta um sorriso torto e resistido rosto
The doors have been sealed shut
As portas foram fechadas imediatamente
To keep the secrets that lie within
Para manter os segredos que se encontram dentro
To deaths dark hollows i must fall to live in grace
Às mortes cavidades escuras i deve cair para viver na graça
Only when my heart stops i will truly live again
Só quando meu coração parar i vai realmente viver de novo
Shatter every mirror but yet you reappear
Shatter cada espelho, mas ainda assim você reaparecer
With a crooked a crooked smile and weathered face
Com uma torta um sorriso torto e resistido rosto
vídeo incorreto?