If I Could Turn Back Time (Se Eu Pudesse Voltar No Tempo) de Cher

Tradução completa da música If I Could Turn Back Time para o Português

If I Could Turn Back Time
If I Could Turn Back Time
Tradução automática
If I Could Turn Back Time
Se Eu Pudesse Voltar No Tempo
If I could turn back time
Se eu pudesse voltar no tempo
If I could find a way
Se eu pudesse achar uma maneira
I'd take back those words that've hurt you
Eu retiraria todas as palavras que o magoaram
And you'd stay
E você ficaria
I don't know why I did the things I did
Eu não sei por que eu fiz as coisas que eu fiz
I don't know why I said the things I said
Eu não sei por que eu disse as coisas que eu disse
Pride's like a knife it can cut deep inside
O orgulho é como uma faca que pode cortar o interior profundo
Words are like weapons, they wound sometimes
Palavras são como armas, elas ferem às vezes
I didn't really mean to hurt you
Eu realmente não queria machucá-lo
I didn't want to see you go
Eu não queria vê-lo partir
I know I made you cry, but baby
Eu sei que eu o fiz chorar, mas baby...
If I could turn back time
Se eu pudesse voltar no tempo
If I could find a way
Se eu pudesse achar uma maneira
I'd take back those words that've hurt you
Eu retiraria todas as palavras que o magoaram
And you'd stay
E você ficaria
If I could reach the stars
Se eu pudesse alcançar as estrelas
I'd give them all to you
Eu daria todas elas para você
And you'd love me, love me, like you used to do
E você me amaria, amaria, como você costumava fazer
If I could turn back time
Se eu pudesse voltar no tempo
My world was shattered, I was torn apart
Meu mundo foi despedaçado, eu fiquei arrasada
Like someone took a knife and drove it deep in my heart
Como se alguém tivesse pegado uma faca e enfiado profundamente no meu coração
You walked out that door I swore that I didn't care
Você saiu por aquela porta eu juro que não me importei
But I lost everything darling then and there
Mas eu perdi tudo, meu querido
Too strong to tell you I was sorry
Forte demais para dizer que estava arrependida
Too proud to tell you I was wrong
Orgulhosa demais para dizer que estava errada
I know I was blind, and darling
Eu sei que estava cega, mas querido...
If I could turn back time
Se eu pudesse voltar no tempo
If I could find a way
Se eu pudesse achar uma maneira
I'd take back those words that've hurt you
Eu retiraria todas as palavras que o magoaram
And you'd stay
E você ficaria
If I could reach the stars
Se eu pudesse alcançar as estrelas
I'd give them all to you
Eu daria todas elas para você
Then you'd love me, love me, like you used to do, ooh
E você me amaria, amaria, como você costumava fazer
If I could turn back time
Se eu pudesse voltar no tempo
(If I could turn back time)
(Se eu pudesse voltar no tempo)
If I could... turn back time
Se eu pudesse voltar no tempo
(If I could turn back time)
(Se eu pudesse voltar no tempo)
If I could turn back time, ooh baby
Se eu pudesse voltar no tempo
I didn't really mean to hurt you
Eu realmente não queria magoá-lo
I didn't want to see you go
Eu não queria vê-lo partir
I know I made you cry, ooh
Eu sei que o fiz chorar, mas oh
If I could turn back time
Se eu pudesse voltar no tempo
If I could find a way
Se eu pudesse achar uma maneira
I'd take back those words that've hurt you
Eu retiraria todas as palavras que o magoaram
If I could reach the stars
E você ficaria
I'd give them all to you
Se eu pudesse alcançar as estrelas
Then you'd love me, love me, like you used to do
Eu daria todas elas para você
If I could turn back time
E você me amaria, amaria, como você costumava fazer
(Turn back time)
(Voltaria no tempo)
If I could find a way
Se eu pudesse achar uma maneira
(Find a way)
(achar uma maneira)
Then maybe, baby, maybe
Então, talvez, baby, maybe
You'd stay
Você ficaria
(If I could reach the stars...)
(Se eu pudesse alcançar as estrelas)
vídeo incorreto?