Don't Judge Me
Tradução automática
Don't Judge Me
Não Me Julgue
[verse 1]
[verso 1]
I don't wanna go there
Eu não quero ir lá
We should never go there
Nunca devemos ir para lá
Why do you wanna go there
Por que você quer ir lá
I guess i gotta go there
Eu acho que eu tenho que ir lá
[hook]
[gancho]
You're hearing rumors about me
Você está ouvindo rumores sobre mim
And you can't stomach the thought
E você não pode aguentar a idéia
Of someone touchin my body
De alguém tocando meu corpo
When you're so close to my heart
Quando você está tão perto do meu coração
I won't deny what they're sayin'
Não vou negar o que eles estão dizendo
Because most of it is true
Porque a maioria é verdade
But it was all before I fell for you
Mas foi tudo antes que me apaixonei por você
So please babe
Então por favor baby.
Chorus:
[refrão]
So please don't judge me
Então por favor, não me julgue
And I won't judge you
E eu não te julgarei
Cause it could get ugly
Porque se tornaria feio
Before it gets beautiful
Antes de se tornar belo
Please don't judge me
Por favor, não me julgue
And I won't judge you
E eu não te julgarei
And if you love me
E se você me ama
Then let it be beautiful
Então que seja belo
Let it be beautiful(3x)
Que seja belo(3x)
[verse 2]
[verso 2]
Everything I say right now
Tudo o que eu digo agora
Is gonna be used in another fight
Vai ser usado em outra luta
I been through this so many times
E eu já passei por isso tantas vezes
Can we change the subject?
Podemos mudar este assunto?
You gonna start askin me questions like
Você vai começar a me fazer perguntas, como
"Was she attractive? Was she an actress?
"Ela era atraente? Ela era uma atriz?
Baby the fact is... "
Baby o fato é..."
You're hearing rumors about me
Você está ouvindo rumores sobre mim
And saw some pictures online
E viu algumas imagens on-line
Sayin they got you so angry
Dizem que elas te deixam tão irritada
Making you wish you were blind
Fazendo que você deseje que fosse cega
Before we start talkin crazy
Antes de começarmos a falar loucura
Sayin some things we'll regret
Dizendo coisas que nos arrependeremos
Can we just slow it down press reset
Podemos desacelerar e reiniciar
you're beautiful
Você é Linda
[chorus]
[refrão]
So please don't judge me
Então por favor, não me julgue
And I won't judge you
E eu não te julgarei
Cause it could get ugly
Porque se tornaria feio
Before it gets beautiful
Antes de se tornar belo
Please don't judge me
Por favor, não me julgue
And I won't judge you
E eu não te julgarei
And if you love me
E se você me ama
Then let it be beautiful
Então que seja belo
Let it be beautiful(4x)
Que seja belo(4x)
[verse 3]
[Verso 3]
Just let the past, just be the past
Apenas deixe o passado, ser apenas o passado
And focus on things that's gonna make us laugh
E focar nas coisas que nos fará sorrir
Take me as I am, not who I was
Me tenha como eu sou, não quem eu era
I promise I'll be the one that you can trust
Prometo que serei aquele que você pode confiar
[chorus]
[refrão]
So please don't judge me
Então por favor, não me julgue
And I wont judge you
E eu não te julgarei
Cause it could get ugly
Porque se tornaria feio
Before it gets beautiful
Antes de se tornar belo
Please don't judge me
Por favor, não me julgue
And I wont judge you
E eu não te julgarei
And if you love me
E se você me ama
Then let it be beautiful
Então que seja belo
Let it be beautiful(4x)
Que seja belo(4x)
I don't wanna go there, baby
Eu não quero ir lá, baby
We should never go there.
Nunca devemos ir para lá.
vídeo incorreto?