First 48 (Primeiro 48) de Chris Brown

Tradução completa da música First 48 para o Português

First 48
First 48
Tradução automática
First 48
Primeiro 48
Hahaha, alright
Hahaha, tudo bem
Let that beat drop
Deixe que a queda batida
Okay, let go
Ok, vamos
Look, go on make em clap, make em do that
Olhe, vá em frente fez com que eles batem palmas, fez com que eles fazem isso.
And when this nigga rap, they be like "who dat?"
E quando esse rap mano, sejam como "who dat?"
She in the party super wet, where the pool at?
Ela no super festa molhada, onde a piscina?
I got a big head, so my hat adjust to 2 snaps
Eu tenho uma cabeça grande, por isso o meu chapéu ajustar a 2 fotos
Money to the ceiling, tell me where my roof at
Dinheiro para o teto, me diga onde meu telhado em
Your pants too tight, maybe you just too fat
Suas calças muito apertadas, talvez você só muito gordo
Just a cheetoh with doritos, yea, I lay em like du-rags
Apenas um cheetoh com doritos, sim, eu coloco em como o trapos
Boy, I know why you mad, cause my chain stoopid
Rapaz, eu sei por que você está louco, porque meu stoopid cadeia
And your girl leaning all on me
E sua menina inclinando tudo em mim
I'm a give her a couple of drinks, then I put her ass to sleep
Eu sou um dar-lhe um par de bebidas, então eu coloquei a bunda dela para dormir
Bedtime, if she come she a freak
Hora de dormir, se ela vir ela uma aberração
Then you read them headlines that she fucking with c.b.
Então você lê-los manchetes que ela fodendo com cb
What you mean? I'm a ball out
O que você quer dizer? Eu sou uma bola para fora
I'm driving space ships, I threw my cars out
Estou dirigindo naves espaciais, eu joguei meus carros para fora
What I call a garage, you call a house
O que eu chamo de uma garagem, você chama uma casa
Live in that hole in the wall, you are a mouse
Viver naquele buraco na parede, você é um mouse
They be like "chris, you killing it." soprano
Eles ser como "chris, você matá-lo." soprano
Valet tryna steal my keys, nigga this ain't no piano
Valet tentando roubar minhas chaves, mano isso não é nenhuma piano
What you mean? I'm the president, but fuck a bout a plan though
O que você quer dizer? Eu sou o presidente, mas foda-se um ataque de um plano embora
They gonna have to change the channel, cause it's way too much to handle
Eles vão ter que mudar de canal, porque é demais para suportar
Yep, haha
Sim, haha
All that bullshit, I ain't hearing it
Tudo o que besteira, eu não ouvi-lo
Cause I'm on point, like a pyramid
Porque eu estou no ponto, como uma pirâmide
And I'm flushing you turds, killing shit
E eu estou liberando você bosta, matando merda
Only hear two words, nigga sit
Apenas ouvir duas palavras, negão sentar
Yeah
Sim
I'm the b e s t e s t
Eu sou o m e l h o r
I'm in that range, you in that low key
Estou nesse intervalo, você em que a baixa chave
Off that super loud, the car smoking, but it's friday
Off que super alto, o fumo do carro, mas é sexta-feira
What up smokey?
O que se fuma?
Damn, man all these cameras are bananas
Caramba, homem todas essas câmeras são bananas
And the waitress hate me, hope she don't spit in my sandwich
E a garçonete me odeia, espero que ela não cuspir no meu sanduíche
Yea, ya'll can't get at me like a mention
Sim, vocês todos não pode ficar para mim como uma menção
Indirectly, ya'll respect me, because this boy in detention
Indiretamente, vocês todos me respeitam, porque este menino em detenção
But still I walk around too proud
Mas ainda assim eu ando por aí muito orgulhoso.
Neighbors mad at me, cause I fuck too loud
Vizinhos com raiva de mim, porque eu foder muito alto.
You would think I was police, how I move crowds
Você pensaria que eu era policial, como eu mover multidões.
V-a-gina! Two up, two down
V-a-gina! Dois para cima, dois para baixo.
Team breezy, yea I'm reppin it
Equipe breezy, sim eu estou repelindo
We the shit boi, so don't step in it
Nós somos a merda, então não piser nele
I'm all about my stripes, like a veteran
Eu sou tudo sobre minhas listras, como um veterano.
And it's getting too late, I need to take my medicine
E está ficando muito tarde, eu preciso tomar o meu remédio
Ok, ok let me go
Ok, ok, deixe-me ir
Nigga be shining, this soul glow
Nego estar brilhando, essa alma brilhar
Boy, look at all these diamonds
Rapaz, olha para todos esses diamantes
And my chain so heavy, and my neck be rhyming
E a minha cadeia tão pesado, e meu pescoço ser rimando
Can't see you, all I see is my shades
Não posso vê-lo, tudo o que vejo é minhas máscaras
Girl, got her giddy giddy, frankie lyeman
Garota, tem seu vertiginoso tonto, Frankie lyeman
I make her cum like clockwork
Eu fazê-la cum como um relógio
What you call that? Perfect timing
O que você chama isso? Timing perfeito
They call me Hercules
Eles me chamam de Hércules
Just like a slave, she working me
Assim como uma escrava, ela me trabalhar
Know she off that Bonnie, when she smoking and got them purple leaves
Sei que ela fora que Bonnie, quando ela fumar e tenho-os folhas roxas
7-Eleven head, no hands when she slurping me
7-Eleven cabeça, sem mãos, quando ela me surpreende
Then she swallowed my sword, like a circus freak
Em seguida, ela engoliu a minha espada, como uma aberração de circo
vídeo incorreto?