Forever
Tradução automática
Forever
Para Sempre
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
It's you and me
Somos você e eu
Moving at the speed of light
Nos movendo na velocidade da luz
Into eternity
Para a eternidade
Tonight is the night to join me
Essa noite é a noite para me divertir
In the middle of ecstasy
No meio do êxtase
Feel the melody in the rhythm
Sinta a melodia e o ritmo
Of the music around you, around you
Da música à sua volta, à sua volta
I'm gonna take you there
Eu te levarei até lá
I'm gonna take you there
Eu te levarei até lá
So don't be scared
Então não tenha medo
I'm right here, baby
Eu estou bem aqui, querida
We can go anywhere, go anywhere
Podemos ir a qualquer lugar, ir a qualquer lugar
But first it's your chance
Mas primeiro é sua chance
Take my hand come with me
Pegue minha mão, venha comigo
It's like I've waited my whole life
É como se eu tivesse esperado a minha vida toda
For this one night
Por essa única noite
It's gonna be me you and the dance floor
Vamos ser eu, você e a pista de dança
Cause we've only got one night
Porque nós só temos uma noite
Double your pleasure
Dobre o seu prazer
Double your fun
Dobre a sua diversão
And dance
E dance
Forever (ever, ever)
Pra sempre (sempre, sempre)
Forever (ever, ever)
Pra sempre (sempre, sempre)
Forever (ever, ever)
Pra sempre (sempre, sempre)
Forever (ever, ever)
Pra sempre (sempre, sempre)
Forever (ever, ever)
Pra sempre (sempre, sempre)
Forever (ever, ever)
Pra sempre (sempre, sempre)
Forever on the dance floor
Pra sempre na pista de dança
Feels like we're on another level
É como se nós estivéssemos em outro nível
Feels like our loves intertwined
Parece que o nosso amor se entrelaçou
We can be two rebels
Nos poderemos ser dois rebeldes
Breaking the rules
Quebrando as regras
Me and you, you and I
Eu e você, você e eu
All you got to do is watch me
Tudo que tem a fazer é me observar
Look what I can do with my feet
Olhe o que eu faço com meus pés
Baby, feel the beat tight
Querida, sinta a batida
I'm driving you can take the front seat
Eu dirijo e você se senta no banco da frente
Just need you to trust me
Eu só preciso que confie em mim
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
It's like
É como se...
It's like I've waited my whole life
É como se eu tivesse esperado a minha vida toda
For this one night
Por essa única noite
It's gonna be me you and the dance floor
Vamos ser eu, você e a pista de dança
Cause we've only got one night
Porque nós só temos uma noite
Double your pleasure
Dobre o seu prazer
Double your fun
Dobre a sua diversão
And dance
E dance
Forever (ever, ever)
Pra sempre (sempre, sempre)
Forever (ever, ever)
Pra sempre (sempre, sempre)
Forever (ever, ever)
Pra sempre (sempre, sempre)
Forever (ever, ever)
Pra sempre (sempre, sempre)
Forever (ever, ever)
Pra sempre (sempre, sempre)
Forever (ever, ever)
Pra sempre (sempre, sempre)
Forever on the dance floor
Pra sempre na pista de dança
It's a long way down
É um longo caminho para baixo
We're so high off the ground
Nós estamos tão longe do chão
Sending for an angel to bring me your heart
Enviando por um anjo para me trazer o seu coração
Girl, where did you come from?
Garota, de onde você veio?
Got me so undone
Me deixa tão impressionado
Gazing in your eyes got me singing
Olhar nos seus olhos me faz querer cantar:
What a beautiful lady
"Que garota linda"
No "if"s, "and"s or "maybe"s
Sem "SE","E" ou "TALVEZ"
I'm releasing my heart and it's feeling amazing
Estou liberando o meu coração e a sensação é incrível
There's no one else that matters
Mais nada importa
You love me and I won't let you fall girl
Você me ama e eu não vou deixar você cair garota
Let you fall girl
Te deixar cair garota
Oh, oh, oh, yeah
Oh, oh, oh, yeah
I won't let you fall
Eu não vou deixar você cair
Let you fall
Te deixar cair
Let you fall
Te deixar cair
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
It's like
É como se...
It's like I've waited my whole life
É como se eu tivesse esperado a minha vida toda
For this one night
Por essa única noite
It's gonna be me you and the dance floor
Vamos ser eu, você e a pista de dança
Cause we've only got one night
Porque nós só temos uma noite
Double your pleasure
Dobre o seu prazer
Double your fun
Dobre a sua diversão
And dance
E dance
Forever (ever, ever)
Pra sempre (sempre, sempre)
Forever (ever, ever)
Pra sempre (sempre, sempre)
Forever (ever, ever)
Pra sempre (sempre, sempre)
Forever (ever, ever)
Pra sempre (sempre, sempre)
Forever (ever, ever)
Pra sempre (sempre, sempre)
Forever (ever, ever)
Pra sempre (sempre, sempre)
Forever on the dance floor
Pra sempre na pista de dança
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Forever (ever, ever)
Pra sempre (sempre, sempre)
vídeo incorreto?