Gimme That
Tradução automática
Gimme That
Me Dá
[Intro:]
[Intro]
[Spoken:]
[Spoken]
Storch (oh)
Storch (oh)
S. Dot (Yea)
S. Dot (sim)
[Ad Lib:]
[Ad Lib]
Ooh Ohh.
Ooh Ooh
[Spoken:]
[Spoken]
The dynamic duo.
A dupla dinâmica
[Spoken:]
[Spoken]
Wow womp womp womp.....it's what your body sayin'.
Wow womp womp womp... é o que seu corpo está dizendo
Chris Brown is in the building.
Chris Brown está na área!
[Verse 1:]
[Verso 1]
The young boy just turned 16
O rapaz acabou de fazer 16
And I got 64's and hot bikes that I rock
E eu tenho 64's e motos quente que eu curto
Keep 3 or 4 sweeties on my clock,
Mantenha 3 ou 4 doces no meu relógio,
But all that swinging in that bikini just make 'em dizzy.
Mas tudo balançando nesse biquíni que só me faz ficar tonto
Slow all the traffic down to a complete stop,
Diminua o tráfego até parar por completo,
'cause you speaking that slang that I talk.
Porque você está falando a gíria que eu falo
That sassy tempo with that walk,
O ritmo atrevido daquele andar
Maybe the reason that all this teenies may never see me.
Talvez a razão que todos esses tênis nunca podem me ver
[Chorus (x2):]
[Refrão 2x]
Momma you may be 3 years older but you hot (gimme that)
Você pode ser mais velha, mas é gostosa (me dá)
You be talking like you like what I got (gimme that)
Você fala como se gostasse do que eu tenho (me dá)
I know you like it how I lean in the 'lac,
Você gosta da minha pose no Cadillac
You could be in the back saying (gimme, gimme, gimme)
Você poderia estar atrás dizendo (me dá, me dá, me dá)
[Verse 2:]
[Verso 2]
Ma, take a break, let me explain to you,
Faça uma pausa, deixe-me explicar para você
What ya body got a young boy ready to do.
O corpo que você tem um jovem pronto para fazer
If you take a chance to let me put them things on you,
Se você der uma chance de me deixar colocar coisas sobre você
I could show you why I make them straight A's in school.
Eu poderia te mostrar porque eu os faço em linha reta na escola
I'm a HUSTLA! Trust my frame and age.
Eu sou MALANDRO! Confie em meu corpo e idade
Got you thinking that I'm just too young to turn your page.
Tenho que pensar que eu sou muito jovem para virar a página
I can PICTURE! Us switching lanes in the coupe
Eu posso IMAGINAR! Nos corredores de comutação no cupê
With you on the phone screaming my name.
Com você no telefone gritando meu nome
(CHRIS!)
(CHRIS!)
[Chorus x2]
[Refrão 2x]
[Breakdown:]
[Breakdown]
Wo-womp, womp, Wo-womp, womp, Wo-womp, womp, Wo-womp
Wo-womp, womp, Wo-womp, womp, wo-womp, womp, wo-womp
Girl you serious and I been watching you.
Garota, você tá falando sério e eu estive observando você
Wo-womp, womp, Wo-womp, womp, Wo-womp, womp, Wo-womp
Wo-womp, womp, Wo-womp, womp, Wo-womp, womp, Wo-womp
This's what your body's saying
Isso é o que seu corpo está dizendo
Wo-womp, womp, Wo-womp, womp, Wo-womp, womp, Wo-womp (yeahhhhh)
Wo-womp, womp, Wo-womp, womp, Wo-womp, womp, Wo-womp (yeah!)
Wo-womp, womp, Wo-womp, womp, Wo-womp, womp, Wo-womp
Wo-womp, womp, Wo-womp, womp, Wo-womp, womp, Wo-womp
This what your body's sayin (owwww)
Isso é o que seu corpo está dizendo (owwww)
[Chorus x2]
[Refrão 2x]
[Outro - Spoken:]
[Spoken]
V.A.
V.A.
Yeah ha,
Yeah haha,
Yeah ma don't be frontin' like you don't know what's goin' on
Yeah! você não está de frente como se você não sabe o que está acontecendo
Aight, yeah
Certo, yeah!
vídeo incorreto?