Shit God Damn (Feat. Big Sean)
Tradução automática
Shit God Damn (Feat. Big Sean)
Droga, Caramba!
[Chris Brown - Chorus]
(Chris Brown - Refrão)
Shit God damn
Droga, caramba!
In the club, jumpin', let the party begin
Na balada, arrasando, deixando a festa rolar
And I got 'em like, sh-t God damn
E eu as tenho assim, droga, caramba!
VIP thats our section
VIP essa é a nossa seção
Got 'em like sh-t god damn
Eu as tenho assim, droga caramba!
Ay shawty, you can bring all your friends
E gata você pode levar todas sas suas amigas
We got 'em like sh-t God damn
Nós as temos assim, droga, caramba!
We got 'em like sh-t God damn
Nós as temos assim, droga, caramba!
God damn, God damn,
Caramba, caramba!
[Verse 1]
(Verso 1)
Got the chauffeur just to open the doors
Tenho apenas o motirista para abrir as portas
I'm fly, and I know it, ohhhh
Estou voando, e sei disto, ohhhh
You make me yodel le he hoo
Você me faz cantar a tirolesa lehe hoo
Cause you bad, Yes I know it
Porque você é má, sim eu sei disto
Girl you got that fire
Garota você tem aquele fogo
Need to break me off
Precisa trazê-lo até mim
Get closer to my bed then you take it off
Chegue mais perto da minha cama e tire tudo
And I'm the flyest n-gga in here, knock it off
E eu sou o negro mais foda daqui, isso basta
See me and Sean came for the ladies
Veja eu e o Sean chegamos pras garotas
Its about to get crazy, in here
Estão prestes a enlouquecerem aqui
And its a lot around the block
E há uma galera em minha volta
All the single ladies you be takin', by me
Todas as garotas solteiras que foram tomadas, por mim
[Chorus]
(Refrão)
[Big Sean]
(Big Sean)
B-tch is so nasty
Cadela é tão desagradável
now I got a hundred thousand dollars, and girls both legal
Agora eu tenho cem mil dólares e garotas, tudo legal
patron chillin' on rocks like a bald eagle
Relaxando sobre rochas como uma águia careca
ooooh its about to get drastic
ooooh está prestes a ficar algo drástico
ass is like the number one draft pick
bunda é como o número uma convocação
I does this sh-t historically
Eu faço essa parada entrar na história
no wonder why they recorded me
Não é a toa que me chamaram pra gravar
I'm important as these imported drinks that they pour for me
Eu sou importante como essas bebidas importantes, e elas as derramaram pra mim
your wifey is a whore to me
Sua esposa é uma vadia pra mim
I break her, break her off then send her back like she got a warranty (do it)
Eu a quebrarei, quebrarei e enviarei de volta como se tivesse garantia (faço isso)
bust it open girl, let me see somethin'
Garota fantástica, se abra e me deixe ver algo
her and her friend ask what time it is, 3-some'n duh
Ela e sua amiga perguntaram que horas são, 3 e pouco duh!
its just me and C-Breezy
É somente eu eu e C. Breezy
life's a b-tch cuz the hoes to easy
A vida é como uma vadia porque é muito fácil
I blow a oh oh oh oh smokin' loudly boy
Eu explodo oh oh oh, fumando só os caros, cara
just blew 4 O's Im outty boy
Soprando exatamente 40 vezes eu de Audi garoto
I got this shit so cloudy boy
Eu tenho estas coisas, menino otário
all these hoes up in my truck
Todas essas vadias em meu carro
that shit look like a lobby boy
Esse merda olhando como um garotinho idiota
but you dont, you dont, you dont know nothin' bout that boy
Mas você não, você não, você não sabe nada sobre isso cara
[Chorus]
(Refrão)
vídeo incorreto?