Should've Kissed You
Tradução automática
Should've Kissed You
Deveria Ter Te Beijado
Why am I mad?
Por que eu estou bravo?
I don't get it
Eu não entendo
It seems like every time you give me signs and I miss it
Parece que toda vez você me dá sinais e eu os deixo passar
I did it again, I admit it
Eu fiz isso de novo, eu admito
I left you standing there and now I regret it
Eu deixei você esperando lá e agora me arrependo
Seems like every time I get the chance
Parece que toda vez que eu tenho uma chance
I loose my cool and I blow it
Eu perco o controle e estrago tudo
And I get all tongue tied
E eu fico com a lingua amarrada
Lost in your eyes
Perdido em seus olhos
I'm a fool and I know it
Eu sou um otário e eu sei disso
[Refrão}
[Refrão]
I should've kissed you
Eu deveria ter te beijado
I should've told you
Eu deveria ter te falado
Told you just how I fell
Ter falado exatamente o que eu sinto
Next time I won't stop
Na próxima vez eu não vou parar
I'll listen to my heart
Vou ouvir meu coração
'Cause what I fell is real
Porque o que eu sinto é verdadeiro
I should've kissed you
Eu deveria ter te beijado
I should've told you how I fell
Eu deveria ter te falado como eu me sinto
I should've kissed you
Eu deveria ter te beijado
I should've show you just how I fell
Eu deveria te mostrar o que eu sinto
[Chris Brown]
[Breezy]
No, I deny
Não, eu me nego
Give you my two cents
A te dar meus dois centavos
A million reasons why I should have
Um milhão de motivos pelos quais eu deveria
And it makes no sense
E isso não faz sentido
So here I am
Então aqui estou
By myself again
Sozinho novamente
Stopping for green lights
Parado no sinal verde
And now I know
E agora que sei
I wanna be more than friends
Quero ser mais que um amigo
How come every time I get the chance
Parece que toda vez que eu tenho uma chance
I lose my cool and I blow it
Eu perco o controle e estrago tudo
And I get all tongue tied
E eu fico com a lingua amarrada
Lost in your eyes
Perdido em seus olhos
I'm a fool and I know it
Sou um otário e sei disso
[Refrão]
[Refrão]
I should've kissed you
Eu deveria ter te beijado
I should've told you
Eu deveria ter te falado
Told you just how I fell
Ter falado exatamente o que eu sinto
Next time I won't stop
Na próxima vez eu não vou parar
I'll listen to my heart
Vou ouvir meu coração
'Cause what I fell is real
Porque o que eu sinto é verdadeiro
I should've kissed you
Eu deveria ter te beijado
I should've told you how I fell
Eu deveria ter te falado como eu me sinto
I should've kissed you
Eu deveria ter te beijado
I should've show you just how I fell
Eu deveria te mostrar o que eu sinto
So I turned the car around
Então eu virei o carro
And you were right where I left you
E você estava no mesmo lugar onde eu havia te deixado
And your smile said you were feeling me too
E seu sorriso me dizia que você sentia o mesmo
And the motion's right
E o movimento foi certo
Cause when your lips met mine
Porque quando seus lábios encontraram os meus
I finally got it right
Eu finalmente acertei
I'll be leaving with you tonight
Irei embora com você hoje a noite
And I won't have to say
E não terei que dizer
[Refrão]
[Refrão]
I should've kissed you
Eu deveria ter te beijado
I should've told you
Eu deveria ter te falado
Told you just how I fell
Ter falado exatamente o que eu sinto
Next time I won't stop
Na próxima vez eu não vou parar
I'll listen to my heart
Vou ouvir meu coração
'Cause what I fell is real
Porque o que eu sinto é verdadeiro
I should've kissed you
Eu deveria ter te beijado
I should've told you how I fell
Eu deveria ter te falado como eu me sinto
I should've kissed you
Eu deveria ter te beijado
I should've show you just how I fell
Eu deveria te mostrar o que eu sinto
I should've kissed you
Eu deveria ter te beijado
I should've told you
Eu deveria ter te falado
Told you just how I fell
Te falado o que eu realmente sinto
Next time I won't stop
Na próxima vez não vou parar
Until I have your heart
Antes de dizer que tenho um coração
'Cause this felling is real
Porque o que eu sinto é verdadeiro
vídeo incorreto?