Fell For The Enemy
Tradução automática
Fell For The Enemy
Me Apaixonei Pelo Inimigo
Once you look away, you can never come back..
Uma vez que você olha para trás, você nunca pode voltar..
It started as a game
Começou como um jogo
The bet was on my heart, but when I looked away
A aposta foi no meu coração, mas quando olhei pra trás
You caught me off guard
Você me pegou desprevenido
The tricks were hard to catch, but now I see right through
Os truques eram difíceis de pegar, mas agora eu entendo
No more hurting me
Sem mais me machucar
No more loving..
Sem mais amar...
You
Você
just wasted all my time
apenas desperdiçou todo o meu tempo
Empty promises and Lies
Promessas vazias e mentiras
Now my fantasy has died
Agora, a minha fantasia morreu
I never asked for..
Eu nunca pedi por...
These broken pieces
Aqueles pedaços quebrados
You left me with
Que você deixou comigo
You took advantage
Você tomou vantangem
Did so much damage
Fez muitos danos
Right when you hit
Quando você me machucou
You knew just what to target in me..
Você sabia o que mirar em mim..
When you shot, I dropped to my knees
Quando você atirou, eu caí de joelhos
How could this be..
Como isso poderia ser..
I fell for the Enemy
Eu me apaixonei pelo inimigo
A fantastic debut
Uma estréia fantástica
Takin' part in your mascarade
Tomar uma parte de sua mascara
I starred as the fool
Eu estrelei como o tolo
And while the music played
E enquanto a musica tocou
I gave my heart to you
Eu dei meu coração para você
Boy, how was I confused
Garoto, como eu estou confuso
I was only being used
Eu estava só sendo usado
I never asked for..
Eu nunca pedi por...
These broken pieces
Aqueles pedaços quebrados
You left me with
Que você deixou comigo
You took advantage
Você tomou vantangem
Did so much damage
Fez muitos danos
Right when you hit
Quando você me machucou
You knew just what to target in me..
Você sabia o que mirar em mim..
When you shot, I dropped to my knees
Quando você atirou, eu caí de joelhos
How could this be..
Como isso poderia ser..
I fell for the Enemy
Eu me apaixonei pelo inimigo
I ate the apple off of your tree
Eu comi a maçã que caiu da sua árvore
I can feel the poison running through me
Eu sinto o veneno correndo em mim
I keep getting stronger
Eu continuo ficando mais forte
Boy, you wish that I was weak
Garoto,você queria que eu ficasse fraco
but you're never gonna break me
Mas você nunca vai me derrubar
'Cause I know that you're the enemy
Porque eu sei que você é o inimigo
I never asked for..
Eu nunca pedi por...
These broken pieces
Aqueles pedaços quebrados
You left me with
Que você deixou comigo
You took advantage
Você tomou vantangem
Did so much damage
Fez muitos danos
Right when you hit
Quando você me machucou
You knew just what to target in me..
Você sabia o que mirar em mim..
When you shot, I dropped to my knees
Quando você atirou, eu caí de joelhos
How could this be.. that I fell for the Enemy...
Como isso poderia ser.. que eu me apaixonei pelo inimigo...
I fell.
Eu me apaixonei.
vídeo incorreto?