The Words
Tradução automática
The Words
As Palavras
All of the lights land on you
Todas as luzes pousam em você
The rest of the world fades from view
O resto do mundo desaparece para longe de você
And all of the love I see, please, please, say you feel it too
E todo o amor que eu vejo, por favor, por favor, diga que você sente isso também
And all of the noise I hear inside
E todo o barulho que eu ouço dentro
Restless and loud, unspoken and wild
Inquieto e coisas não ditas bem alto e selvagem
And all that you need to say
E tudo o que você precisa dizer
To make it all go away
Para fazer tudo isso ir embora
It's that you feel the same way too
É que você se sente da mesma maneira também
And I know the scariest part is letting go
E eu sei que a parte mais assustadora é deixar ir
Cause love is a ghost you can't control
Porque o amor é um fantasma que você não pode controlar
I promise you the truth can't hurt us now
Eu te prometo que a verdade não pode nos ferir agora
So let the words slip out of your mouth
Então deixe as palavras escaparem da sua boca
And all of the stairs that land me to you
E todos os degraus que me levam para você
And all of the hell I have to walk through
E todo o inferno que eu tenho que percorrer
But I wouldn't trade a day for the chance to say my love, I'm in love with you
Mas eu não trocaria um dia para ter a chance de dizer meu amor, eu estou apaixonada por você
And I know the scariest part is letting go
E eu sei que a parte mais assustadora é deixar ir
Cause love is a ghost you can't control
Porque o amor é um fantasma que você não pode controlar
I promise you the truth can't hurt us now
Eu te prometo que a verdade não pode nos ferir agora
So let the words slip out of your mouth
Então deixe as palavras escaparem da sua boca
I know that we're both afraid
Eu sei que estamos ambos com medo
We both made the same mistakes
Nós dois cometemos os mesmos erros
An open heart is an open wound too
Um coração aberto é uma ferida aberta também
And in the wind there's a heavy choice
E no vento há uma escolha pesada
Love has a quiet voice
O amor tem uma voz calma
Still remind, now I'm yours to choose
Ainda recordo, agora eu sou sua também
And I know the scariest part is letting go
E eu sei que a parte mais assustadora é deixar ir
Let my love be the light that guides you home
Deixa o meu amor ser a luz que te guia para casa
And I know the scariest part is letting go
E eu sei que a parte mais assustadora é deixar ir
Cause love is a ghost you can't control
Porque o amor é um fantasma que você não pode controlar
I promise you the truth can't hurt us now
Eu te prometo que a verdade não pode nos ferir agora
So let the words slip out of your mouth
Então deixe as palavras escaparem da sua boca
vídeo incorreto?